Текст песни Can't Stop the Love
Перевод песни Can't Stop the Love
Can't Stop the Love
When we turn on our TV
It hits us with heartache
And the cycle we can see
Is more bias, more hate
What legacy will we leave
For the ones that come after?
All I see in front of me
Unnatural disaster
But then I see one,
It only takes one smile
One smile to break through
And then I feel one,
It only takes one hand
To reach out and help you
[Chorus]
No bullet, no gun
Can't stop the love,
Can't stop the love
Nobody, no one
Can't stop the love,
Can't stop the love
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it, the love?
We get taught the colour of our skin
Is what we're defined by
There's too many kids suffering
And for the bottom dollar they die
[Chorus]
No bullet, no gun
Can't stop the love,
Can't stop the love
Nobody, no one
Can't stop the love,
Can't stop the love
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it, the love?
[Snob Scrilla:]
Said, Mr. Officer, Officer, what's the quota for promise, sir?
Supposed to be serving the people but you're serving the dollar, sir
Undocumented killers, they knocking down the buildings
See, I ain't no O.D.B., meaning they're not for the children
KKK, what's really going on? Ask yourself when you hear this song
Are we living in a nation that's promoting segregation?
Before you see my colour, you should see me as your brother
A strong black man with a proud white mother
But then I see one,
It only takes one smile
One smile to break through
And then I feel one,
It only takes one hand
To reach out and help you
[Chorus:]
No bullet, no gun
Can't stop the love,
Can't stop the love
Nobody, no one
Can't stop the love,
Can't stop the love
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it, the love?
[Chorus x2]
No bullet, no gun
Can't stop the love,
Can't stop the love
Nobody, no one
Can't stop the love,
Can't stop the love
Нельзя остановить любовь
Когда мы включаем телевизор,
На душе становится больно,
В круговороте, который мы видим,
Все больше предвзятости, больше ненависти.
Что мы оставим в наследство
Тем, кто придет после нас?
Я вижу перед собой лишь
Рукотворную катастрофу...
Но потом я вижу кого-то,
И хватит всего одной улыбки,
Чтобы стать к нему ближе,
А потом я чувствую кого-то,
И хватит всего одной руки,
Чтобы дотянуться и помочь...
[Припев:]
Ни пуля, ни ружье
Не смогут остановить любовь,
Не смогут остановить любовь,
Никто и ничто
Не сможет остановить любовь,
Не сможет остановить любовь...
Ты это чувствуешь?
Ты это чувствуешь?
Ты это чувствуешь?
Ты можешь ощутить эту любовь?
Нас учили, что цвет кожи
Определяет, кто мы есть,
Так много детей страдает
И умирает ради последнего доллара...
[Припев:]
Ни пуля, ни ружье
Не смогут остановить любовь,
Не смогут остановить любовь,
Никто и ничто
Не сможет остановить любовь,
Не сможет остановить любовь...
Ты это чувствуешь?
Ты это чувствуешь?
Ты это чувствуешь?
Ты можешь ощутить эту любовь?
[Snob Scrilla:]
Эй, мистер полицейский, что вы там наобещали, сэр?
Вы должны служить людям, но вы служите доллару, сэр.
Убийцы, о которых вы молчите, разрушают дома,
Видите ли, я не O.D.B.*, мои песни не для детишек,
Л-л-лады, так что же происходит? Спросите себя, когда услышите эту песню,
Неужели мы живем в стране, поощряющей сегрегацию?
Прежде чем смотреть, какого я цвета, ты должен увидеть во мне брата,
Сильный черный мужчина, которым гордится его белая мать.
Но потом я вижу кого-то,
И хватит всего одной улыбки,
Чтобы стать к нему ближе,
А потом я чувствую кого-то,
И хватит всего одной руки,
Чтобы дотянуться и помочь...
[Припев:]
Ни пуля, ни ружье
Не смогут остановить любовь,
Не смогут остановить любовь,
Никто и ничто
Не сможет остановить любовь,
Не сможет остановить любовь...
Ты это чувствуешь?
Ты это чувствуешь?
Ты это чувствуешь?
Ты можешь ощутить эту любовь?
[Припев x2:]
Ни пуля, ни ружье
Не смогут остановить любовь,
Не смогут остановить любовь,
Никто и ничто
Не сможет остановить любовь,
Не сможет остановить любовь...
* Рассел Тайрон Джонс, более известный под псевдонимом Ol' Dirty Bastard — американский рэпер, участник и один из основателей группы Wu-Tang Clan. Отсылка к его речи на церемонии вручения Премии Grammy 1998 года, включавшей слова: "Мы работаем и для детей. Мы учим детей".








