0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни MaNga - Hepsi Bir Nefes


Текст песни Hepsi Bir Nefes

Перевод песни Hepsi Bir Nefes

Hepsi Bir Nefes

[Nakarat:]
Ey kör anla; bu yer bu gök boş
Bırak onu bunu gönlünü hoş tut hoş
Şu durmadan dağılan alemde
Hepsi, hepsi bir nefestir, gerisi boştur boş

Dünya ne verdi ki bak sana; hep acı, hep dert
Boşver dünde kalsın o acılar dinecek bir gün elbet
Yıllar günler gibi akmaya başladığında
Kaldır kadehini sen de şairin satırlarına
Şu üç günlük dünyada

[Nakarat:]
Ey kör anla; bu yer bu gök boş
Bırak onu bunu gönlünü hoş tut hoş
Şu durmadan dağılan alemde
Hepsi, hepsi bir nefestir, gerisi boştur boş

Dünya ne verdi ki bak sana; hep acı hep dert
Ama ne acı kalacak ne de dert perde kapanınca
Zevk almayı öğrenmek gerek çok geç olmadan
Kaldır kadehini sen de şairin satırlarına
Şu üç günlük dünyada

[Nakarat: 2x]
Ey kör anla; bu yer bu gök boş
Bırak onu bunu gönlünü hoş tut hoş
Şu durmadan dağılan alemde
Hepsi, hepsi bir nefestir, gerisi de boş(tur boş)

Hepsi , hepsi bir nefes...
Bir nefesdir alacağan...

[Nakarat: 2x]
Ey kör anla; bu yer bu gök boş
Bırak onu bunu gönlünü hoş tut hoş
Şu durmadan dağılan alemde
Hepsi, hepsi bir nefestir gerisi boştur boş

Есть лишь вдох

[Припев:]
Эй, слепец, пойми же: эта земля и это небо пусты,
Брось все эти глупости, держи себя в хорошем настроении.
В этом неумолимо рассыпающемся мире
Есть лишь вдох, остальное же - пустое.

Что же дал тебе этот мир? Только постоянную боль и беды.
Брось, пусть это останется в прошлом, однажды эти страдания непременно уйдут.
Когда годы начинают проноситься, как дни,
Подними и ты бокал за строки поэта
В этом переменчивом мире.

[Припев:]
Эй, слепец, пойми же: эта земля и это небо пусты,
Брось все эти глупости, держи себя в хорошем настроении.
В этом неумолимо рассыпающемся мире
Есть лишь вдох, остальное же - пустое.

Что же дал тебе этот мир? Только постоянную боль и беды.
Но не останется ни боли, ни тревог, когда закроют занавес.
Ты должен научиться радоваться прежде, чем будет слишком поздно.
Подними и ты бокал за строки поэта
В этом переменчивом мире.

[Припев: 2x]
Эй, слепец, пойми же: эта земля и это небо пусты,
Брось все эти глупости, держи себя в хорошем настроении.
В этом неумолимо рассыпающемся мире
Есть лишь вдох, остальное же - пустое.

Есть, есть лишь вдох...
У тебя есть лишь вдох...

[Припев: 2x]
Эй, слепец, пойми же: эта земля и это небо пусты,
Брось все эти глупости, держи себя в хорошем настроении.
В этом неумолимо рассыпающемся мире
Есть лишь вдох, остальное же - пустое.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Hepsi Bir Nefes