0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Loco Escrito - Adiós


Текст песни Adiós

Перевод песни Adiós

Adiós

[Intro]
Hmm
Por acá yo les caí (Caí)
Hmm
Por acá yo les caí
Yeh, L-O-C-O Escrito

[Verso 1]
Al principio todo estaba en orden
Me sentía muy enamorado
Antes me ponías tú muy contento
Ahora pones problemas ya estoy cansado (¡Ciao!)
Dime cuantas veces
Has dicho que me dejas pero no desapareces (Yeh, eh, eh)
Tranquila bien pueda
Yo por ti ni voy a llorar

[Coro]
Si tú me dices, "¡Ya no más ya me voy!" (Voy)
Nena no te voy a parar (Parar)
Cansado de todo esto ya
Y tengo a otras que me quieran más
Yo no, yo no te voy a parar
Tengo otras que me quieren más (Quieren más)
Si tú me dices, "¡Ya no más ya me voy!" (Voy)
Nena no te voy a parar (Nena no te voy a parar)
Nena no te voy a parar (Nena no te voy a parar)
Nena no te voy a parar (Yeh)

[Verso 2]
Empaca tus maletas y vete ya no quiero verte
Hace mucho tiempo que el amor se terminó
Ya no quiero ser tu juguete
Me importa un carajo si te marchas hoy (Yeh yeh)
Porque sin ti estoy mejor
Que te acompañe la suerte
Ya no te quiero a mi alrededor
Nena ya es suficiente

[Coro]
Si tú me dices, "¡Ya no más ya me voy!" (Voy)
Nena no te voy a parar (Parar)
Cansado de todo esto ya estoy
Y tengo a otras que me quieran más
Yo no, yo no te voy a parar
Tengo otras que me quieren más (Quieren más)
Si tú me dices, "¡Ya no más ya me voy!" (Voy)
Nena no te voy a parar (Nena no te voy a parar)
Nena no te voy a parar (Nena no te voy a parar)
Nena no te voy a parar

[Verso 3]
Yo no sé cómo podía (Podía)
Creer que esto iba a funcionar
Mis amigos mal te caían
Y no te quería mi mamá
Nunca fuiste aquella
A la que quise bajar las estrellas
Sin ti me siento mejor (Siento mejor)
Con mucho gusto te digo adiós

[Coro]
Si tú me dices, "¡Ya no más ya me voy!" (Voy)
Nena no te voy a parar (Parar)
Cansado de todo esto ya estoy
Y tengo a otras que me quieran más
Yo no, yo no te voy a parar
Tengo otras que me quieren más (Quieren más)
Si tú me dices, "¡Ya no más ya me voy!" (Voy)
Nena no te voy a parar (Yo no, yo no, yo no)
Nena no te voy a parar (Yo no, yo no, yo no)
Nena no te voy a parar (Yo no, yo no, yo no)
Nena no te voy a parar (Yo no, yo no, yo no)

[Outro]
Por acá les caímos
Por acá les caímos
L-O-C-O Escrito

Прощай

[Вступление]
Хммм
Я с вами...
Хмм
Я с вами...
Да... Локо Эскрито

[Куплет 1]
Сначала все было в порядке,
Я был очень влюблен.
Раньше ты делала меня очень счастливым,
Теперь создаешь проблемы - я уже устал. (Чао!)
Напомни мне, сколько раз
Ты говорила, что оставишь меня, но ты еще здесь. (Да, да, да)
Можешь быть спокойна,
Я даже не буду плакать по тебе.

[Припев]
Если ты мне скажешь: "Всё, я ухожу!" (Ухожу)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Останавливать)
Я уже устал от всего этого,
У меня есть другие, которые любить меня больше.
Я не... я не буду тебя останавливать,
У меня есть другие, которые любить меня больше. (Любят меня больше)
Если ты мне скажешь: "Всё, я ухожу!" (Ухожу)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Детка, я не буду тебя останавливать.)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Детка, я не буду тебя останавливать.)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Да)

[Куплет 2]
Собирай свой чемодан и уходи, я больше не хочу видеть тебя,
Любовь давно уже закончилась.
Я больше не хочу быть твоей игрушкой,
Мне плевать, если ты уйдёшь сегодня, (Да, да)
Потому что без тебя мне лучше.
Удачи тебе,
Я больше не хочу видеть тебя рядом с собой.
Детка, хватит уже.

[Припев]
Если ты мне скажешь: "Всё, я ухожу!" (Ухожу)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Останавливать)
Я уже устал от всего этого,
У меня есть другие, которые любить меня больше.
Я не... я не буду тебя останавливать,
У меня есть другие, которые любить меня больше. (Любят меня больше)
Если ты мне скажешь: "Всё, я ухожу!" (Ухожу)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Детка, я не буду тебя останавливать.)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Детка, я не буду тебя останавливать.)
Детка, я не буду тебя останавливать.

[Куплет 3]
Я не знаю, как я мог (Мог)
Поверить в то, что это сработает.
Мои друзья тебе не нравились,
И моя мама не любила тебя.
Ты никогда не была той,
Ради которой я хотел достать звезды.
Без тебя мне лучше (Мне лучше)
С большим удовольствие говорю тебе: "Прощай".

[Припев]
Если ты мне скажешь: "Всё, я ухожу!" (Ухожу)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Останавливать)
Я уже устал от всего этого,
У меня есть другие, которые любить меня больше.
Я не... я не буду тебя останавливать,
У меня есть другие, которые любить меня больше. (Любят меня больше)
Если ты мне скажешь: "Всё, я ухожу!" (Ухожу)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Я не буду, я не буду)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Я не буду, я не буду)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Я не буду, я не буду)
Детка, я не буду тебя останавливать. (Я не буду, я не буду)

[Концовка]
Мы с вами...
Мы с вами...
Локо Эскрито

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Adiós