0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Lil Peep - Veins


Текст песни Veins

Перевод песни Veins

Veins

[Verse 1]
Layin' on my back now
Lay another track down
Brought the Black cats out, bad luck
If you wanna snap now, tryna take a cap now
Bring the black cats out, now you're fucked
Watch out for the pigs while I ride real slow
Smokin' thraxx, read my tats from the backseat
Why you throwin' shade like you finna face me
You a ho ass bitch, need a Maxi
Half of your pussy blood dripping down your skinny's
I could serve you for some 20's but my racks free
Young bitch, I got plenty in my bottle, it say "Remy" on my belt
That shit say Fendi and the back green (bling)

[Hook]
Got me talkin' bout my clothes girl
When I fall won't you pick me up
I'm talkin' bout my old girl
When I call she don't pick it up
My head hurt from the drugs
It's somethin' in the bud, man, I need a new plug
I feel it in my veins
All my bitches dumb 'cause they give me all their brains

[Verse 2]
Put me on the map now
I could hold a map down
See me in the background
Rolling up
I don't gotta rap loud
Bitch, I got that trap sound
Autotune my strap with the Cobra Clutch
Watch out for the bitch in the black Range Rover
Drivin' fast when she listenin' to Max B
Got the tats on her ass and the black ski mask in the back
If you tryna get your ass beat
One for the money blow
Two for the show, my flow go perfect with a sad beat
Everywhere I go all I ever see is snow
In the summertime, pussy make me happy

[Outro]
Got me talkin' bout my clothes girl
Won't you pick me up
I'm talkin' bout my old girl
When I call she don't pick it up
My head hurt from the drugs
It's somethin' in the bud man, I need a new plug
I feel it in my veins












Вены

[Куплет 1:]
Я лежу на спине,
Вкидывая очередную дорожку.
Чёрные кошки? К неудаче.
Хочешь кайфануть? Так выпей.
Выпустив чёрных кошек вы облажались,
Глянь на этих свиней, пока я неторопливо качу.
Куря дурь разглядывай мои татушки с заднего сидения.
Почему ты отбрасываешь такую тень, будто хочешь столкнуться со мной?
Ты ведь шл*шка, которой нужны Maxi.
Часть твоей менстры стекает по твоим джинсам. 1
Я могу обслужить тебя за двадцатку, но мои карманы пусты.
Эй, шл*шка, моя бутылка полна, на ней написано "Remy", а на моём ремне 2
Написано "Fendi", зелень изнутри. (Шик!) 3

[Хук:]
Заставляешь говорить меня о моей одежде, детка?
Когда я упаду ты меня не поднимешь.
Я говорю о своей бывшей,
Когда я звонил ей, она не взяла трубку.
Моя голова раскалывается от наркотиков,
Что-то не так, чувак, мне нужна другая доза. 4
Я чувствую её в своих венах,
Все мои с*ки молчат, ведь их рот немного занят. 5

[Куплет 2:]
Теперь я стал известным,
Я могу не растерять этого.
Гляньте, как на затворках
Я скручиваю. 6
Мне не нужно читать громко,
С*ка, у меня есть такие трэп-звки. 7
Изменяю голос разными способами, 8
Наблюдаю за с*чкой в чёрном Range Rover,
Что ездит медленно, когда слушает Max B, 9
На её з*днице татуировки и чёрная маска на спине.
Когда постараешься пристроить свою з*дницу,
Один раз отс*сёшь за деньги,
А второй ради шоу, мой флоу идеален с грустным битом.
Куда бы я ни шёл, я везде вижу снег 10
В летнее время, к*ски делают меня счастливым.

[Завершение:]
Заставляешь меня говорить о моих шмотках,
Будто ты меня поднимешь...
Я болтал о своей бывшей,
Но когда я позвонил ей, она не взяла трубку.
Моя голова раскалывается от наркотиков,
Что-то не так, чувак, мне нужна другая доза.
Я чувствую её в своих венах...


1 - Пип сравнивает женский цикл с чувствами - как бы она их не скрывала, что-то их да выдаёт. Maxi - прокладки с максимальным уровнем впитываемости.
2 - Remy Cointreau - французская компания, производящая алкоголь.
3 - Fendi - итальянский дом моды, специализирующийся на выпуске одежды. Пип носит дорогую одежду, ведь у него много денег, так что словосочетание "back green" может означать, что он буквально носит деньги, забитыми за ремень.
4 - Пип говорит о том, что он поменял наркотик или диллера, от чего его организм начал странно себя вести. По иронии судьбы Пипа сгубил поддельный "Ксанакс", который он купил у нового человека.
5 - Фраза "give brain" переводится как "делать минет".
6 - Пип вновь говорит о том, что несмотря на свою известность он всё равно часто проводит время "на задворках", не давая славе изменить его. Так он зависает с друзьями и, разумеется, употребляет наркотики (скручивает косяки).
7 - Пип говорит, что необязательно читать громко, чтобы тебя услышали. Трэп - один из поджанров хип-хопа.
8 - Довольно сложная в переводе строка из-за множества возможных значений. Однако скорее всего Пип говорит о том, что его голос меняется (как от автотюна) под воздействием веществ или самоудушения. "Cobra Clutch" может значить как удушающий захват из рестлинга, так и употребление кокаина. "Strap" переводится как ремень, который так же можно использовать для удушения или как жгут.
9 - Max B - американский рэпер.
10 - Пип говорит о том, что кокаин всегда с ним.

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Veins