0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни LEA - Zwischen Meinen Zeilen


Текст песни Zwischen Meinen Zeilen

Перевод песни Zwischen Meinen Zeilen

Zwischen Meinen Zeilen

Ich will weniger Verschwiegenheit,
Ehrlich zu mir selber sein
Weniger Vergleiche, mich weniger vergleichen
Aus ganzer Seele sprechen
Nicht nur mit dem Mund
Aus Schranken werden weichen,
Schranken werden weichen

Weniger Drama
Mehr Fantasie
Weniger Vergangenheit
Mehr Utopie

Irgendwann find' ich mich
In all dem bunten Treiben,
All dem bunten Treiben
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Irgendwann versteh' ich mich,
Les' zwischen den Zeilen,
Zwischen meinen Zeilen
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht

Ich will mehr Hände, die einander fassen,
Als Hände, die sich fallen lassen
Mehr Wege, die zusammenführ'n,
Wege, die zusammenführ'n,
Bei Regen mit den Wäldern wein'n,
Nicht an Straßen denken,
Auf 'nem Fahrrad ohne Bremsen
Mein'n Herzschlag spür'n

Weniger Drama
Mehr Fantasie
Weniger Vergangenheit
Mehr Utopie

Irgendwann find' ich mich
In all dem bunten Treiben,
All dem bunten Treiben
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Irgendwann versteh' ich mich,
Les' zwischen den Zeilen,
Zwischen meinen Zeilen
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht

Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Irgendwann versteh' ich mich,
Les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen

Между моих строк

Я хочу меньше скрытности,
Хочу быть честной с самой собой;
Меньше сравнений, меньше сравнивать себя;
Хочу говорить по душам
Не только ртом,
Хочу обойти преграды,
Обойти преграды.

Меньше драмы,
Больше фантазии.
Меньше прошлого,
Больше утопии.

Когда-нибудь я найду себя
В весёлой суматохе,
Весёлой суматохе,
Или же нет,
Может, лучше нет.
Когда-нибудь я пойму себя,
Прочитаю между строк,
Между своих строк,
Или же нет,
Может, лучше нет.

Я хочу больше браться за руки,
Чем отпускать друг друга;
Больше способов знакомиться,
Способов знакомиться;
Хочу в дождь с лесами плакать,
Не думать о дорогах,
На велосипеде без тормозов
Ощущать биение своего сердца.

Меньше драмы,
Больше фантазии.
Меньше прошлого,
Больше утопии.

Когда-нибудь я найду себя
В весёлой суматохе,
Весёлой суматохе,
Или же нет,
Может, лучше нет.
Когда-нибудь я пойму себя,
Прочитаю между строк,
Между своих строк,
Или же нет,
Может, лучше нет.

Между своих строк,
Между своих строк,
Между своих строк,
Между своих строк –
Когда-нибудь я пойму себя,
Прочитаю между строк,
Между своих строк.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Zwischen Meinen Zeilen