Текст песни Glamorous Life*
Перевод песни Glamorous Life*
Glamorous Life*
[Verse 1:]
Wanna see my name under the lights (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
I need the applause, it cuts me like a knife (Oh-oh-oh)
Haunted by a dream that I can't fight (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Watching my face drifting out of sight
[Pre-Chorus 1:]
But lately, I'm missing all the signs
Blinded by the champagne lens
Running out of time, should I watch it burn and start again?
[Chorus:]
I might need a hero to stop me from breaking
Or I'll be the villain and feed off the pain
Can I be myself in a world that's just faking?
Only wanna drive in a fast world
I'll just crush 'til I die of the glamorous life
[Post-Chorus:]
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
[Verse 2:]
See me sparkle with my diamond friends (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Baby, we all love to play pretеnd
You can't take it with you in the end (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
If I could, I'd do it all again
[Pre-Chorus 2:]
But latеly, I'm missing all the signs
Blinded by the champagne lens
Running out of time, wonder who'll come around the bend?
[Chorus:]
I might need a hero to stop me from breaking
Or I'll be the villain and feed off the pain
Can I be myself in a world that's just faking?
Only wanna drive in a fast world
I'll just crush 'til I die of the glamorous life
[Post-Chorus:]
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die
[Bridge:]
And when I feel high, high
I fly over time
But when I get dry, dry
I die from the other side
[Chorus:]
Could I be a hero that's still in the making?
Should I play the villain and love all the fame?
Can I be myself in a world that's just faking?
Only wanna drive in a fast world
I'll just crush 'til I die of the glamorous life
[Post-Chorus:]
(Ah-ah, ah-ah) I'll crush 'til I die of the glamorous life
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
[Outro:]
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
* – OST The Devil Wears Prada 2 (Саундтрек к фильму "Дьявол носит Prada 2") (2026).
Гламурная жизнь
[Куплет 1:]
Я хочу видеть своё имя в свете софитов. (О-о-оу, о-о-оу)
Мне нужны аплодисменты, но они ранят меня, как нож. (О-о-оу)
Мне не даёт покоя мечта, которой я не могу противиться. (О-о-оу, о-о-оу)
Я смотрю, как моё лицо исчезает из виду.
[Распевка 1:]
Но в последнее время я не замечаю никаких знаков,
Я ослеплена блеском бокала с шампанским.
Время на исходе, стоит ли мне смотреть, как всё это сгорает, и начать заново?
[Припев:]
Возможно, мне нужен герой, который не даст мне сломаться,
Или я стану злодейкой, питающейся болью.
Могу ли я быть собой в мире притворства?
Я лишь хочу рулить в этом динамичном мире!
Я буду просто разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
[Связка:]
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
[Куплет 2:]
Смотри, как я сверкаю со своими бриллиантовыми друзьями! (О-о-оу, о-о-оу)
Малыш, мы все любим притворяться.
В конце концов, ты ничего не сможешь забрать с собой. (О-о-оу, о-о-оу)
Если бы я могла, я бы всё повторила снова.
[Распевка 2:]
Но в последнее время я не замечаю никаких знаков,
Я ослеплена блеском бокала с шампанским.
Время на исходе, интересно, кто появится за поворотом?
[Припев:]
Возможно, мне нужен герой, который не даст мне сломаться,
Или я стану злодейкой, питающейся болью.
Могу ли я быть собой в мире притворства?
Я лишь хочу рулить в этом быстро меняющемся мире!
Я буду просто разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
[Связка:]
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку до самой смерти!
[Переход:]
И когда я испытываю кайф, кайф,
Я взмываю над временем,
Но когда я истощена, истощена, 1
То другая сторона меня погибает.
[Припев:]
Могу ли я быть героем, который ещё в процессе становления?
Должна ли я играть злодейку и наслаждаться всей этой славой?
Могу ли я быть собой в этом мире фальши?
Я буду просто разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
[Связка:]
(А-ах, а-ах) Я буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
[Завершение:]
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
(А-ах, а-ах) Буду разбиваться в лепёшку, пока не умру от гламурной жизни!
1 – Буквально "get dry" переводится как "засыхать", "становиться бесстрастным, чёрствым". Кроме того, в данном фрагменте песни обыгрывается выражение "high and dry", которое означает "отстающий от жизни", "брошенный на произвол судьбы", а буквально переводится как "высоко и сухо".








