Текст песни Viens M'embrasser
Перевод песни Viens M'embrasser
Viens M'embrasser
Viens m'embrasser...
Avant de t'en aller ce soir, viens m'embrasser...
On ne va plus se voir mais on n'est pas fâchés.
Viens m'embrasser...
Viens m'embrasser...
Dis-toi qu'entre nous deux ça ne va rien changer.
Ta décision est prise et tu vas me quitter.
Viens m'embrasser...
Toi qui t'en vas,
Oublie que je suis triste; oublie et souris-moi;
Fais-moi revivre encore un peu de ce temps-là
Où tu venais te jeter dans mes bras.
Toi qui t'en vas,
Essaie de m'inventer encore un peu de toi,
Essaie de faire semblant d'avoir besoin de moi.
Viens m'embrasser pour la dernière fois...
Viens m'embrasser...
C'est toi qui vas partir, alors pourquoi pleurer?
C'est pas la fin du monde; on n'est pas les premiers
A se quitter.
Viens m'embrasser
Et ne me parle plus du mal que tu me fais.
Avec le temps tu sais tout devrait s'arranger.
Viens m'embrasser...
Toi qui t'en vas,
Oublie que je suis triste; oublie et souris-moi;
Fais-moi revivre encore un peu de ce temps-là
Où tu venais te jeter dans mes bras.
Toi qui t'en vas,
Essaie de m'inventer encore un peu de toi,
Essaie de faire semblant d'avoir besoin de moi.
Viens m'embrasser pour la dernière fois...
Обними меня*
Обними...
Перед тем как уйти меня ты обними
Меж нами злобы нет, но нам не по пути
Обними...
Обними...
Скажи, что жар любви меж нами не угас.
Но наш разлуки горькой всё же пробил час.
Обними...
Уходишь ты,
Забудь про грусть мою, улыбку подари
Хоть на мгновенье к жизни меня возврати
Когда на плечи мне бросалась ты.
Уходишь ты,
Позволь мне помечтать немного о тебе.
Ну, притворись, что нужен я ещё тебе
В последний раз меня ты обними...
Обними...
Уходишь ты, к чему же эти слёзы лить?
Тропой разлуки нам не первыми ходить.
Нам нужно жить.
Обними...
Не нужно горьких слов, от них так больно мне.
Лишь время позабыть тебя поможет мне.
Обними...
Уходишь ты,
Забудь про грусть мою, улыбку подари
Хоть на мгновенье к жизни меня возврати
Когда на плечи мне бросалась ты.
Уходишь ты,
Позволь мне помечтать немного о тебе.
Ну, притворись, что нужен я ещё тебе
В последний раз меня ты обними...
* поэтический (эквиритмический) перевод








