0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Johannes Oerding - Erste Wahl


Текст песни Erste Wahl

Перевод песни Erste Wahl

Erste Wahl

Du siehst mich,
Ich steh' mit dem Rücken an der Wand
Ja, du siehst mich,
Ich lieg' verwundet im Feindesland
Und wenn ich mit deinen Augen seh',
In deinen Schuhen geh', dann spür' ich mich
Und es ist gut so, es ist gut so wie es ist

Denn es ist egal was auch passiert,
Wenn der Winter zum Sommer wird
Und um uns die Welt gefriert
Ganz egal, denn dieses Leben
Ist meine erste Wahl

Ich vergess' mich,
Von Gut und Böse weit entfernt
Ja, ich bin lästig,
Leb' hier und da auf meinem Stern
Und wenn du voller Zweifel bist,
Die Welt um dich bespuckst,
Dann denk daran, manchmal ist es besser,
Dann ist es besser so wie es ist

Denn es ist egal was auch passiert,
Wenn der Winter zum Sommer wird
Und um uns die Welt gefriert
Ganz egal, denn dieses Leben
Ist meine erste Wahl

Was auch passiert,
Wenn der Winter zum Sommer wird
Und um uns die Welt gefriert
Ganz egal, denn dieses Leben
Ist meine erste Wahl

Was auch passiert,
Wenn der Winter zum Sommer wird
Und um uns die Welt gefriert
Ganz egal, denn dieses Leben
Ist meine erste, ist meine erste,
Ist meine erste Wahl

Und wenn du voller Zweifel bist,
Die Welt um dich bespuckst,
Dann denk daran, manchmal ist es besser,
Dann ist es besser so wie es ist



Первый выбор

Ты видишь меня,
Я загнан в угол. 1
Да, ты видишь меня,
Я лежу раненый на вражеской территории.
И когда я вижу мир твоими глазами,
В твоих ботинках иду, я ощущаю себя,
И всё хорошо, всё хорошо так, как есть.

Ведь неважно, что случится,
Когда зима становится летом,
А мир вокруг нас замёрз.
Неважно, ведь эта жизнь –
Мой первый выбор.

Я забываюсь,
От добра и зла далёк.
Да, я надоедлив,
Живу то тут, то там на своей планете.
И если ты сомневаешься,
На мир вокруг себя плюёшь,
То подумай о том, что иногда лучше,
Лучше так, как есть.

Ведь неважно, что случится,
Когда зима становится летом,
А мир вокруг нас замёрз.
Неважно, ведь эта жизнь –
Мой первый выбор.

Что бы ни случилось,
Когда зима становится летом,
А мир вокруг нас замёрз.
Неважно, ведь эта жизнь –
Мой первый выбор.

Что бы ни случилось,
Когда зима становится летом,
А мир вокруг нас замёрз.
Неважно, ведь эта жизнь –
Мой первый, мой первый,
Мой первый выбор.

И если ты сомневаешься,
На мир вокруг себя плюёшь,
То подумай о том, что иногда лучше,
Лучше так, как есть.


1 – mit dem Rücken zur Wand stehen – быть загнанным в угол, находиться в безвыходном положении.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Erste Wahl