0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Jason Aldean - 1994


Текст песни 1994

Перевод песни 1994

1994

Now, girl, I know you used to the same old same
But we ain't floatin' that boat, no we ain't ridin' that train.
Hop on my rocket ship and let's get outta here,
Let me put a little shimmer in your atmosphere.

Now let's get outta this town, outta this club,
Girl, whatever you're sippin' I'ma mix it up.
Take a few tick-tocks off of your clock,
Put a little Third Rock in your hip-hop,
I got that.

1994, Joe Diffie comin' out my radio,
I'm just a country boy with a farmer's tan.
So help me, girl, I'll be your Pick-Up Man.
How 'bout A Night to Remember and a fifth of “Goose”?
'Bout to bust out my Honky Tonk Attitude?
A little feel good you ain't never felt before.
I'm talkin' 1994...

Hey Joe, Joe, Joe Diffie,
Joe, Joe, Joe Diffie,
Joe, Joe, Joe Diffie!

Girl, don't you worry, now your ship just came in,
So go on tell your mama, tell all your friends
That your new favorite color is John Deere Green.
Hop in this truck like a time machine!

1994, Joe Diffie comin' out my radio,
I'm just a country boy with a farmer's tan.
So help me, girl, I'll be your Pick-Up Man.
How 'bout A Night to Remember and a fifth of “Goose”?
'Bout to bust out my Honky Tonk Attitude?
A little feel good you ain't never felt before.
I'm talkin' 1994...

Hey Joe, Joe, Joe Diffie,
Joe, Joe, Joe Diffie,
Joe, Joe, Joe Diffie!

Baby if you're lookin' for a good time
Let me take you to the C-O-U-N-T-R-Y!
Now, baby, let's go, holler if you're with me.
Hey, Joe, come on and teach us how to Diffie!

1994, Joe Diffie comin' out my radio,
I'm just a country boy with a farmer's tan.
So help me, girl, I'll be your Pick-Up Man.
How 'bout A Night to Remember and a fifth of “Goose”?
'Bout to bust out my Honky Tonk Attitude?
A little feel good you ain't never felt before.
I'm talkin' 1994...

Hey Joe, Joe, Joe Diffie,
Joe, Joe, Joe Diffie,
Joe, Joe, Joe Diffie!
Will the real Joe Diffie please stand up?

1994-й

Девочка, я знаю, ты привыкла к одному и тому же,
Но мы не поплывем в этой лодке, не поедем на этом поезде.
Прыгай в мою ракету и давай улетим отсюда,
Позволь мне добавить немного мерцания в твою атмосферу.

А теперь давай уедем из этого города, из этого клуба,
Девочка, что бы ты там ни попивала, я сделаю из этого коктейль.
Открути стрелки своих часов немного назад,
Добавь немного “Third Rock”а 1 к своему хип-хопу,
У меня он есть.

1994-й, Джо Диффи 2 звучит из моего тюнера,
Я просто деревенский парень с "картофельным" загаром.
Помоги же мне, девочка, 3 я буду твоим пикапером. 4
Как насчет A Night to Remember 5 и бутылочки "Гуся"? 6
А прокрутить мое Honky Tonk Attitude? 7
Это приятное состояние, которого ты раньше не испытывала,
Я говорю о 1994-м...

Эй, Джо, Джо, Джо Диффи,
Джо, Джо, Джо Диффи,
Джо, Джо, Джо Диффи!

Девочка, не волнуйся, твой корабль только что прибыл,
Так пойди расскажи маме, всем своим друзьям,
Что твой любимый цвет теперь зеленый, как Джон Дир (8).
Прыгай в этот грузовик, как в машину времени!

1994-й, Джо Диффи звучит из моего тюнера,
Я просто деревенский парень с "картофельным" загаром.
Помоги же мне, девочка, я буду твоим пикапером.
Как насчет A Night to Remember и бутылочки "Гуся"?
А прокрутить мое Honky Tonk Attitude?
Это приятное состояние, которого ты раньше не испытывала,
Я говорю о 1994-м...

Эй, Джо, Джо, Джо Диффи,
Джо, Джо, Джо Диффи,
Джо, Джо, Джо Диффи!

Детка, если ты хочешь хорошо провести время,
Позволь, я познакомлю тебя с C-O-U-N-T-R-Y(9)!
Ну, детка, идем, крикни, если ты со мной.
Эй, Джо, давай, научи нас зажигать, как Диффи!

1994-й, Джо Диффи звучит из моего тюнера,
Я просто деревенский парень с "картофельным" загаром.
Помоги же мне, девочка, я буду твоим пикапером.
Как насчет A Night to Remember и бутылочки "Гуся",
А прокрутить мое Honky Tonk Attitude?
Это приятное состояние, которого ты раньше не испытывала,
Я говорю о 1994-м...

Эй, Джо, Джо, Джо Диффи,
Джо, Джо, Джо Диффи,
Джо, Джо, Джо Диффи!
Настоящий Джо Диффи, пожалуйста, встань!


1 — Отсылка к песне Д.Диффи Third Rock From the Sun из одноименного альбома 1994 года.
2 — Джо Диффи — американский автор и исполнитель в стиле кантри.
3 — Отсылка к песне Д.Диффи So Help Me Girl из альбома Third Rock From the Sun.
4 — Отсылка к песне Д.Диффи Pickup Man из того же альбома.
5 — Песня Д.Диффи ("Ночь, которую буду помнить") из одноименного альбома 1999 года.
6 — Скорее всего, имеется в виду название пива Goose Island Beer.
7 — Песня Д.Диффи ("Настроение в стиле хонки-тонк") из одноименного альбома 1993 года.
8 — Отсылка к песне John Deere Green, которая получила название по названию строительной краски марки John Deere.
9 — Кантри: вообще — музыкальный стиль, зародившийся в южных штатах США; здесь — название песни Д.Диффи из альбома 1995 года.

Автор перевода: HunterArcher
Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне 1994