0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Imagine Dragons - Follow You


Текст песни Follow You

Перевод песни Follow You

Follow You

You know I got your number, number all night
I'm always on your team, I got your back, all right
Taking those, taking those losses if it treats you right
I wanna put you into the spotlight

If the world would only know what you've been holding back
Heart attacks every night
Oh, you know it's not right

I will follow you way down wherever you may go
I'll follow you way down to your deepest low
I'll always be around wherever life takes you
You know I'll follow you

Call you up, you've been crying, crying all night
You're only disappointed in yourself, alright
Taking those, taking those losses if it treats you right
I wanna take you into the sunlight

If the world would only know what you've been holding back
Heart attacks every night
Oh, you know it's not right

I will follow you way down wherever you may go
I'll follow you way down to your deepest low
I'll always bе around wherever lifе takes you
You know I'll follow you

La-da-da-da-da-da, la-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da, you know I'll follow you
La-da-da-da-da-da, wherever life takes you
You know I'll follow you

You're not the type to give yourself enough love
She live her life, hand in a tight glove
I wish that I could fix it, I could fix it for you
But instead I be right here comin' through
Right here coming through

I will follow you way down wherever you may go (I'll follow you)
I'll follow you way down to your deepest low
I'll always be around wherever life takes you (I'll follow you)
You know I'll follow you

La-da-da-da-da-da, la-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da, you know I'll follow you
La-da-da-da-da-da, wherever life takes you
You know I'll follow you

Следовать за тобой

Ты знаешь, я набирал твой номер, твой номер всю ночь.
Я всегда на твоей стороне, я помогу тебе, да,
Принять, смириться с потерями, если от этого тебе станет лучше.
Я хочу, чтобы ты была в центре внимания.

Если бы мир только знал, что ты умалчиваешь
О еженощных сердечных приступах!
Ты же знаешь, что это неправильно.

Я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошла.
Я спущусь за тобой в самые глубины твоего личного ада.
Я всегда буду рядом, куда бы жизнь тебя ни забросила.
Ты же знаешь, я последую за тобой.

Звоню тебе, ты плакала, проплакала всю ночь.
Ты крайне разочарована в себе, само собой.
Помогая принять, смириться с потерями, если это тебе поможет,
Я хочу вывести тебя на солнечный свет.

Если бы мир только знал, что ты умалчиваешь
О еженощных сердечных приступах!
Ты же знаешь, что это неправильно.

Я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошла.
Я спущусь за тобой в самые глубины твоего личного ада.
Я всегда буду рядом, куда бы жизнь тебя ни забросила.
Ты же знаешь, я последую за тобой.

*Напевает*
*Напевает*, ты же знаешь, я последую за тобой.
*Напевает*, куда бы жизнь тебя ни забросила
Ты знаешь, я последую за тобой.

Ты не из тех, что позволяют себе быть любимыми.
Ты живёшь, держа саму себя в ежовых рукавицах.
Я бы хотел изменить это,
Но взамен я пройду через всё вместе с тобой,.
Через всё вместе с тобой.

Я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошла.
Я спущусь за тобой в самые глубины твоего личного ада.
Я всегда буду рядом, куда бы жизнь тебя ни забросила.
Ты же знаешь, я последую за тобой.

*Напевает*
*Напевает*, ты же знаешь, я последую за тобой.
*Напевает*, куда бы жизнь тебя ни забросила.
Ты же знаешь, я последую за тобой.

Оцените перевод:
3,25



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Follow You