Текст песни The Cape of Storms
Перевод песни The Cape of Storms
The Cape of Storms
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
You'll never notice
The colour of sin
Just as the storm clouds close in
It's dark
Here in the shadows
I am pursued
Until the ends of the earth
Embraced
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
You know completely
The taste of sin
Melting sweet in your mouth
Like chocolate
A moment of pleasure
You are fulfilled
But every dream has its time
To die
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
Will this be my fate?
My fate
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
Пелена бурь*
Так куда несут меня паруса?
Я - неуправляемый корабль,
А мои крики поглощены бушующим морем.
Куда ушла любовь?
Достигну ли я её когда-нибудь?
Пелена бурь эхом отражает боль внутри меня.
Ты никогда не заметишь
Цвет греха,
Будто небо затянуло тучами,
Мрачно.
В этом сумраке
Меня что-то преследует,
И до краёв земли
Охватывает.
Корабль-призрак дрейфует всё дальше,
Ибо нет путеводной звезды на небосводе,
И все сокровища больше не имеют значения.
Так куда несут меня паруса?
Я - неуправляемый корабль,
А мои крики поглощены бушующим морем.
Куда ушла любовь?
Достигну ли я её когда-нибудь?
Пелена бурь эхом отражает боль внутри меня.
Теперь ты точно знаешь
Вкус греха,
Он сладко тает на твоём языке
Словно шоколад.
Момент удовольствия
Наполняет тебя,
Но всем грёзам
Приходит конец.
Корабль-призрак дрейфует всё дальше,
Ибо нет путеводной звезды на небосводе,
И все сокровища больше не имеют значения.
Неужели такова моя судьба?
Моя судьба...
Так куда несут меня паруса?
Я - неуправляемый корабль,
А мои крики поглощены бушующим морем.
Куда ушла любовь?
Достигну ли я её когда-нибудь?
Пелена бурь эхом отражает боль внутри меня.
* Композиция является саундтреком к фильму 2004 года "Убывающая луна" (яп. Kagen no Tsuki, англ. Last Quarter).








