0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Gilbert Becaud - La Fille De Nathalie


Текст песни La Fille De Nathalie

Перевод песни La Fille De Nathalie

La Fille De Nathalie

À Léningrad, l'hiver n'en finit pas
Et nos glissades le long de la Neva
Nous font oublier le froid
Est-ce qu'un jour tu reviendras?
 
À Leningrad, je vis avec maman
Des camarades me sortent de temps en temps
Au musée, au restaurant
Je viens d'avoir 19 ans
 
À Novgorod, j'entre à la faculté
Au mois d'Octobre, petite mère est effrayée
Mais vous serez fier de moi
Quand j'aurai fini mon droit
 
Avec maman, quand le cœur est au gris
Après le dîner, on se passe Nathalie
Ça la fait un peu pleurer
Et moi ça me fait danser
 
Rappelle-toi la place était vide
Et dans ce temps-là, maman était guide
Pouchkine elle en parle tout le temps
C'était son bon temps
 
Je voudrais bien aller à Paris
Voir les magasins et les rues la nuit
Mais pour avoir un passe port
Crois-moi c'est du sport
 
À Leningrad, les longues nuits de Juin
On se régale de rock américain
On chante aussi tes succès
En français et en anglais
 
Envoie-nous des cartes postales
De la Tour Eiffel, du Château de Versailles
Et une diapo couleurs
De mes petites soeurs
 
Moi je t'envois une photo de moi
Ma jupe est trop longue
Mais ici c'est comme ça
Est-ce que je ressemble à maman
Il y a 19 ans ?
 
À Leningrad, tout le monde t'attend
À Leningrad, c'est bientôt le printemps
Si tu revenais avec lui
Elle serait contente Nathalie



Дочь Натали

"Зима в Ленинграде никак не кончится,
И катание на коньках по Неве
Помогает нам забыть о холоде.
Ты когда-нибудь вернёшься?

Мы с мамой живем в Ленинграде.
Время от времени друзья вытаскивают меня
В музей или в ресторан.
Мне только что исполнилось 19 лет.

В октябре я буду поступать
В институт в Новгороде. Мама волнуется,
Но вы будете гордиться мной,
Когда я закончу юридический.

Когда у нас с мамой грустно на душе,
После ужина мы слушаем "Nathalie". 1
Она под неё тихонько плачет,
А мне хочется танцевать.

Помнишь, площадь была пуста,
И в то время мама была гидом?
Она всё время говорит о "Кафе Пушкин".
Для неё это были хорошие времена.

Я очень хочу съездить в Париж,
Чтобы увидеть магазины и ночные улицы,
Но, чтобы получить паспорт,
Нужно постараться, поверь мне.

Долгими июньскими ночами в Ленинграде
Мы наслаждаемся американским роком
И поем твои хиты
На французском и английском.

Пришли нам открытки
С Эйфелевой башней, Версальским дворцом
И цветную фотографию
Моих младших сестрёнок.

А я шлю тебе свою фотографию.
На мне очень длинная юбка,
Но здесь все так носят.
Я похожа на маму,
Когда ей было 19 лет?

В Ленинграде все ждут тебя.
В Ленинград скоро придёт весна.
Если ты вернёшься вместе с ней,
Она будет рада, Натали..."


1 — Nathalie — песня Жильбера Беко, рассказывающая историю знакомства и короткого романа певца с советской девушкой-гидом по имени Натали (Наталья).

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне La Fille De Nathalie