0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Fontaines D.C. - Bloomsday


Текст песни Bloomsday

Перевод песни Bloomsday

Bloomsday

[Verse 1:]
Saw the city hall in flames
I suppose it doesn't do as much these days
You put on your coat and smile
Saddest one I've seen for a country mile
Brought it down the road, quick smart
There's always fucking rain and it's always dark
You were at the gate soaked through
Let's not say a word if it isn't true

[Chorus:]
Bloomsday [4x]

[Verse 2:]
Cordon off the rest, too young
Looking for a thing no doer's done
We won't find it here, my love
Drinking with the tourists and fighting in front of 'em
Oh, to be young once more
I know all the lines lived it all before
When you were at thе gate soaked through
Nevеr said a word that wasn't true

[Chorus: 2x]
Bloomsday [4x]



Блумсдэй*

[Куплет 1:]
Я видел, как горела ратуша.
Полагаю, в наши дни это не так часто случается.
Ты натягиваешь пальто и улыбку.
Это самая грустная картина, какую я видел во всей округе.
Ты пошла по дороге, слишком умная.
Здесь всегда чертов дождь и всегда темно.
Ты стояла у ворот, промокшая насквозь.
Давай не будем говорить ни слова, если это неправда...

[Припев:]
Блумсдэй. [4x]

[Куплет 2:]
Отгородившаяся от остальных, ты слишком молода.
Ты ищешь того, чего еще никто не делал.
Здесь мы этого не найдем, любовь моя.
Я пью с туристами и дерусь у них на глазах.
О, как бы я хотел снова стать молодым!
Я знаю, что все эти слова уже звучали раньше.
Когда ты стояла у ворот, промокшая насквозь,
Никогда не сказал ни слова неправды.

[Припев: 2x]
Блумсдэй. [4x]


* — Блумсдэй — праздник, устраиваемый ежегодно 16 июня поклонниками ирландского писателя Джеймса Джойса. Назван в честь главного героя романа Джойса "Улисс" Леопольда Блума, а дата выбрана в соответствии с временем действия романа.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Bloomsday