0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ella Fitzgerald & Louis Armstrong - Let's Do It


Текст песни Let's Do It

Перевод песни Let's Do It

Let's Do It

Birds do it, bees do it
Even educated fleas do it
Let's do it, let's fall in love

In Spain, the best upper sets do it
Lithuanians and Letts do it
Let's do it, let's fall in love

The Dutch in old Amsterdam do it
Not to mention the Finns
Folks in Siam do it — think of Siamese twins

Some Argentines without means do it
People say in Boston even beans do it
Let's do it, let's fall in love

Romantic sponges, they say, do it
Oysters down in Oyster Bay do it
Let's do it, let's fall in love

Cold Cape Cod clams, 'gainst their wish, do it
Even lazy jellyfish do it
Let's do it, let's fall in love

Electric eels, I might add, do it
Though it shocks 'em I know
Why ask if shad do it?
Waiter, bring me shad roe!

In shallow shoals, English soles do it
Goldfish in the privacy of bowls do it
Let's do it, let's fall in love

In old Japan, all the Japs do it
Up in Lapland little Laps do it
Let's do it, let's fall in love

The chimpanzees in the zoos do it
Some courageous kangaroos do it
Let's do it, let's fall in love

I'm sure giraffes on the sly do it
Even eagles as they fly do it
Let's do it, let's fall in love

Electric eels, I might add, do it
Though it shocks 'em I know
Why ask if shad do it?
Garçon, de shad roe!

The world admits bears in pits do it
Even Pekingeses at the Ritz do it
Let's do it, let's fall in love

The royal set sans regret did it
And they considered it fun
Marie Antoinette did it -
With or without Napoleon

Давай делать это

Птички делают это, пчелки делают это,
Даже высоколобые зануды делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

В Испании все аристократы делают это,
Литовцы и латыши делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

В Голландии, в Амстердаме, делают это,
Не говоря уже о финнах.
Люди в Сиаме делают это: вспомни сиамских близнецов.

Некоторые нищие аргентинцы делают это.
Говорят, даже бостонские бобы делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

Романтичные морские губки делают это,
Устрицы в Ойстер Бэй делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

В холодном Кейп-Коде, говорят, хочешь не хочешь, а делают это.
Даже ленивая медуза делает это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

Электрические скаты, надо добавить, делают это.
Хотя, насколько я знаю, их бьет током.
К чему вопросы, делает ли это алоза?
Официант, принесите мне алозьей икры!

Камбала на мелководье делает это.
Золотая рыбка в одиноком аквариуме делает это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

В Японии все япошки делают это.
В Лапландии все лаплашки делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

Шимпанзе в зоопарке делают это.
Некоторые бесстрашные кенгуру делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

Уверена: жирафы тихой сапой делают это.
Даже орлы в поднебесье делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

Электрические скаты, надо добавить, делают это.
Хотя, насколько я знаю, их бьет током.
К чему вопросы, делает ли это алоза?
Гарсон, алозьей икры!

Все признают, что медведи в берлогах делают это.
Даже пекинесы в отеле "Ритц" делают это.
Давай делать это: давай любить друг друга.

Королевские особы без сожалений делали это,
Потому что они находили это приятным.
Мария Антуанетта делала это –
С Наполеоном или без.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Let's Do It