Текст песни Forty Miles from Poplar Bluff
Перевод песни Forty Miles from Poplar Bluff
Forty Miles from Poplar Bluff
I've never had a pair of shoes that weren't all hand-me-downs
And daddy's morning coffee came from ol' left over ground
My mama wore no jewelry or any storebought stuff
And home was on a hillside forty miles from Poplar Bluff
Forty miles back in Missouri there's a different way of life
Where a man thinks of his neighbor and not his neighbor's wife
Life is far from fancy sometimes mighty rough
But contentment makes it worth it forty miles from Poplar Bluff
Our only family treasure was a beatup radio
But it took us to the places where we knew we'd never go
We never had much money but we always had enough
Cause money never mattered much forty miles from Poplar Bluff
Forty miles back in Missouri there's a different way of life
Where a man thinks of his neighbor and not his neighbor's wife
Life is far from fancy sometimes mighty rough
But contentment makes it worth it forty miles from Poplar Bluff
Well, nearly every winter when the snow is on the ground
And the roads would all be closed and we couldn't get to town
But if daddy had his tabaccer grandma had her snuff
Then the winters didn't seem so long forty miles from Poplar Bluff
Forty miles back in Missouri there's a different way of life
Where a man thinks of his neighbor and not his neighbor's wife
Life is far from fancy sometimes mighty rough
But contentment makes it worth it forty miles from Poplar Bluff
Forty miles from Poplar Bluff
В сорока милях от Поплар-Блаффа
У меня никогда не было пары обуви, которая не была бы неподержанной,
И утренний кофе для папы готовился из остатков помола.
Моя мама не носила украшений и вообще ничего из того, что покупала в магазине,
А дом находился на склоне холма в сорока милях от Поплар-Блафф.
В сорока милях отсюда, в Миссури, совсем другой образ жизни.
Там мужчина думает о своем соседе, а не о его жене.
Жизнь далека от изысков, иногда очень сурова,
Но довольство того стоит, если жить в сорока милях от Поплар-Блафф.
Нашей единственной семейной ценностью был старый радиоприемник,
Но он переносил нас в те места, куда, как мы знали, мы никогда не попадем.
У нас никогда не было много денег, но нам всегда их хватало,
Потому что деньги никогда не имели большого значения в сорока милях от Поплар-Блаффа.
В сорока милях отсюда, в Миссури, совсем другой образ жизни.
Там мужчина думает о своем соседе, а не о его жене.
Жизнь далека от изысков, иногда очень сурова,
Но довольство того стоит, если жить в сорока милях от Поплар-Блафф.
Почти каждую зиму, когда на земле лежит снег
И все дороги закрыты, и мы не можем добраться до города,
Но если у папы есть табакерка, у бабушки есть нюхательный табак.
Тогда зимы в сорока милях от Поплар-Блафф не казались такими долгими.
В сорока милях отсюда, в Миссури, совсем другой образ жизни.
Там мужчина думает о своем соседе, а не о его жене.
Жизнь далека от изысков, иногда очень сурова,
Но довольство того стоит, если жить в сорока милях от Поплар-Блафф,
В сорока милях от Поплар-Блаффа...








