0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Deine Freunde - Deine Mudder


Текст песни Deine Mudder

Перевод песни Deine Mudder

Deine Mudder

Hallo Mama, hast du mal eben Zeit?
Ja genau, ich bin es
Ich muss dir was erzählen,
Nur 'ne Kleinigkeit
Keine Angst, nichts Schlimmes
So eine klitzekleine Sache nur,
Die man nicht oft genug sagt
Andere sind mir schon zuvor gekommen:
Heintje, die Spice Girls, auch dieser 2Pac
Aber heute bin ich dran
Und ich mach es wie du
Zieh dich ganz nah an mich ran
Hör mir bitte einmal ganz kurz zu
Gib mir nur einen Moment
Ich sammle noch ein bisschen Mut
Ok, ich glaub, ich bin bereit:
Mama, ich find dich gut!

Wann hast du ihr zum letzten Mal gesagt,
Wie gerne du sie magst?
Ich denke, höchstwahrscheinlich
Ist dir das ein bisschen peinlich,
Aber jetzt muss es endlich einmal raus,
Denn das hält doch keiner aus
Also komm schon, jetzt und hier
Ich sing es für meine
Und du singst für deine Mudder

Deine Mudder, deine Mudder, deine Mudder
Deine Mudder, deine Mudder, deine Mudder

Ja, ich hab genug gegessen,
Mach dir keine Sorgen
Nein, alle sind nett zu mir
Ich suche einfach nur nach ein paar guten Worten,
Bevor ich hier noch explodier
Und nein, das ist gar nicht so einfach,
Echt gar nicht so leicht,
Denn für Gefühlsduseleien
Bin ich eigentlich zu cool, wie du weißt
Ich will einfach, dass du weißt, was ich denk'
Ja, das solltest du wissen,
Trotzdem kannst du echt damit aufhören,
Mich vor meinen Freunden zu küssen?
Und gib mir einen Moment
Nein, es dauert nicht lang
Und es tut nicht weh
Also gut, ich glaub, ich bin bereit:
Mama, du bist OK!

Wann hast du ihr zum letzten Mal gesagt,
Wie gerne du sie magst
Ich denke höchstwahrscheinlich
Ist dir das ein bisschen peinlich
Aber jetzt muss es endlich einmal raus,
Denn das hält doch keiner aus
Also komm schon, jetzt und hier
Ich sing es für meine
Und du singst für deine Mudder

Deine Mudder, deine Mudder, deine Mudder
Deine Mudder, deine Mudder, deine Mudder

Wer holt dich aus'm Bett?
Wer schmiert dir dein Brot?
Wer klebt dir ein Pflaster aufs Knie?
Wer gibt dir Fernsehverbot?
Wer holt dich aus'm Bett?
Deine Mudder
Wer schmiert dir dein Brot?
Deine Mudder
Wer klebt dir ein Pflaster aufs Knie?
Deine Mudder
Wer gibt dir Fernsehverbot?

Deine Mudder, deine Mudder, deine Mudder
Deine Mudder, deine Mudder, deine Mudder

Твоя мама

Привет, мам, у тебя есть минутка?
Да, точно, это я.
Мне нужно кое-что тебе сказать,
Просто мелочь.
Не переживай, ничего плохого,
Абсолютный пустяк,
Который говорят слишком редко.
Другие уже опередили меня:
Хайнтье, Спайс Гёрлз, даже Тупак –
Но сегодня моя очередь,
И я поступаю так, как ты.
Пододвинься ко мне поближе,
Прошу, выслушай меня немного,
Просто дай мне минутку.
Я ещё собираюсь с мужеством.
Окей, кажется, я готов:
Мама, ты хороша!

Когда ты последний раз говорил ей,
Как сильно её любишь?
Я думаю, что, скорее всего,
Тебе немного неловко,
Но сейчас это наконец-то нужно сказать,
Ведь ожидания уже никто не выдержит.
Так что давай, сейчас и здесь,
Я спою эту песню для своей,
А ты споёшь для своей мамы

Своей мамы, своей мамы, своей мамы
Своей мамы, своей мамы, своей мамы

Да, я достаточно съел,
Не беспокойся.
Нет, все добры ко мне.
Я просто ищу хорошие слова,
Пока ещё не взорвался.
И нет, это совсем не так просто,
На самом деле совсем не так легко,
Ведь для сентиментальностей
Я вообще-то слишком крут, как ты знаешь.
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я думаю.
Да, это ты должна знать,
Несмотря на это, может, хватит
Целовать меня перед моими друзьями?
Дай мне минутку!
Нет, это не займёт много времени
И не причинит боль.
Ладно, кажется, я готов:
Мама, ты в порядке!

Когда ты последний раз говорил ей,
Как сильно её любишь?
Я думаю, что, скорее всего,
Тебе немного неловко,
Но сейчас это наконец-то нужно сказать,
Ведь ожидания уже никто не выдержит.
Так что давай, сейчас и здесь,
Я спою эту песню для своей,
А ты споёшь для своей мамы

Своей мамы, своей мамы, своей мамы
Своей мамы, своей мамы, своей мамы

Кто разбудит тебя?
Кто намажет тебе бутерброд?
Кто наклеит тебе пластырь на колено?
Кто запретит тебе смотреть телевизор?
Кто разбудит тебя?
Твоя мама
Кто намажет тебе бутерброд?
Твоя мама
Кто наклеит тебе пластырь на колено?
Твоя мама
Кто запретит тебе смотреть телевизор?

Твоя мама, твоя мама, твоя мама
Твоя мама, твоя мама, твоя мама

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Deine Mudder