0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Chance The Rapper feat. Childish Gambino - Favorite Song


Текст песни Favorite Song

Перевод песни Favorite Song

Favorite Song

[Verse 1: Chance The Rapper]
Chance, acid rapper, soccer hacky sacker,
Cocky khaki jacket jacker,
Slaphappy faggot slapper,
Iraqi rocket launcher,
Shake that Laffy Taffy, jolly raunchy rapper.
Bang, bang, bang, skeet, skeet, skeet!
She do that thing for three retweets,
The album feel like '92,
Now take that ball ‘fore he three-peat.
Chance, ho, acid head, cruisin' on that LSD,
Asked Joseph ‘bout my deal,
He looked back said, “Hell yeah, let's eat!”

[Chorus: Chance The Rapper]
This shit my favorite song, you just don't know the words,
But I still fuck with you, you just ain't never heard.
It go like, “Count that stack, pop that cap, then down that Jack,
All my niggas hit that Xan, and all my ladies bounce that back!”
This my jam, this my jam, this my jam, this my jam,
I'm ‘bout that jam, I'm ‘bout that jam, I'm ‘bout that jam, I'm ‘bout that jam.
This my jam, this my jam, this my jam, this my jam,
I'm ‘bout that jam, I'm ‘bout that jam, I'm ‘bout that jam, I'm bout that jam.

[Verse 2: Chance The Rapper]
Young Rascal Flatts , young ass kid ass could rap,
Fuck all the faculty, tobacco-packin' acrobat,
Back-to-back packin' bags, back and forth with fifths of Jack and
Fourths of weed, I'm back to pack on hands
With Young Cletus to pat my back.
Real nigga with a nose ring, that's right,
Just here to rap them songs,
Rag on my hair, wrap weed in Vegas, rockin' Vagabonds,
Sang a song, oh, you don't know? What?
Well, I still bang with you,
Hang with you, sip drank with you,
As long as I can sang with you like.

[Chorus]

[Verse 3: Childish Gambino]
Niggas, please, be focused, that Bino, you know this,
He rep the home of Sosas, you know, I'm from that Zone 6,
You know, I rep that Stone shit, you know your hood is so clit,
As God as my witness, this Will Smith spit real shit.
Imma be that, CG busy gettin', where the weed at?
Bought your girl some new kneepads,
You're fuckin' with the fifi bag.
“My stars, egad!” She said, “This my favorite song,
Hold my purse!” Now she on the floor, droppin' like it's hot.
You blast this shit in Abercrombie when your work is finished,
Your mom won't play it in the car ‘cause it's got cursing in it,
Your boy like, “I'm the one who showed you,” he want his percentage
‘Cause you were like, “This ain't the nigga you said spittin', is it?”
Two-step, white dude's Harlem Shake.
Why you laughin'?
‘Cause you Harlem Shake.
I was never fake, I was just too good to be true,
That's acid rap, we killed the track,
You had your Chance and Bino too.

[Chorus]













Любимая песня

[Куплет 1: Chance The Rapper]
Ченс, кислотный рэпер, виртуоз футбэга, (1)
Дерзкий съёмщик курток хаки,
Шальной хлестатель пе**ков,
Запускатель иракских ракет,
Потряси своей лаффи-таффи, весёлый похабный рэпер. (2)
Трах-трах-трах, хлюп-хлюп-хлюп!
Она сделает это за три ретвита,
Альбом будто из 92-го,
А теперь заберите мяч, пока он не сделал хет-трик.
Ченс, шл**а, кислоглот, катаюсь под ЛСД, (3)
Спросил Джозефа про свой контракт,
Он обернулся и сказал: "Да, чёрт возьми, набьём пузо!"

[Припев: Chance The Rapper]
Это моя любимая песня, ты просто не знаешь слов,
Но я, всё равно, замучу с тобой, даже если ты про неё не слышала.
Как там поётся: "Считай бабло, закинься колесом, потом хлебни вискаря,
И все мои ниггеры глотают Ксан, а все мои дамы трясут гузками!" (4)
Это мой замес, мой замес, это мой замес, мой замес,
Мне он нравится, мне он нравится, мне он по душе.
Это мой замес, мой замес, это мой замес, мой замес,
Мне он нравится, мне он нравится, мне он по душе.

[Куплет 2: Chance The Rapper]
Юный Раскал Флаттс, малой пацан умеет рэповать, (5)
Вертеть всех учителей, акробат, заначаивающий табак,
Пакую сумки подряд, ношусь туда-сюда с пятишками виски (6)
И четвёртками травки, я снова готов набирать полные руки,
А Юный Клитус будет похлопывать меня по спине.
Реальный ниггер с кольцом в носу, всё верно,
Пришёл сюда, чисто чтобы читать рэп,
Шапочка на волосах, заворачиваю дурь в "Вега", ношу "Вагабонд". (7)
Песню спел, а ты не знала? Что?
Ладно, я, всё равно, потусую с тобой,
Позависаю с тобой, выпью с тобой,
Если смогу петь с тобой так.

[Припев]

[Куплет 3: Childish Gambino]
Ниггеры, прошу внимания! Знайте, это Бино,
Он представляет родину Соса, а я, как вы знаете, из Зоны 6, (8)
Вы же знаете, я отстаиваю честь Стоуна, знаете, ваш район клитороподобный, (9)
Господь мне свидетель, этот Уилл Смит читает здравые темы.
Я весь такой, ЧГ очень занят, где же дурь?
Купил твоей девушке новые наколенники, [чтобы ей было удобнее брать у меня в рот]
А ты дрочишь в носок.
"Ого, ёлки!" — кричит она. — "Это ж моя любимая песня,
Подержи мою сумочку". И вот она уже на танцполе, трясёт задницей, будто она горит.
Ты врубаешь её у себя на работе после смены,
Твоя мама не станет слушать её в машине, потому что там есть маты,
Твой парень говорит: "Это я тебе её показал". Он хочет свою долю признания,
Ведь ты такая: "Это же ведь совсем не тот черномазый читает?"
В два шага — Гарлем-шейк для белых.
Чего смеёшься?
Потому что ты танцуешь Гарлем-шейк. (10)
Я никогда не притворялся, я просто слишком хорош, чтобы быть правдой,
Это кислотный рэп, мы ушатали трек,
С вами был Ченс и Бино тоже.

[Припев]



1 — Футбэг — небольшой мягкий мяч, различные вариации которого используются в ряде игр.
2 — Laffy Taffy — торговая марка тянучек. Здесь: задница (отсылка к знаменитой песне 2005 года атлантской рэп-группы D4L).
3 — ЛСД — полусинтетическое психоактивное вещество из семейства лизергамидов; может считаться самым известным психоделиком, использовавшимся или используемым в качестве рекреационного препарата, а также в качестве инструмента в различных трансцендентальных практиках. Кислота — сленговое название ЛСД.
4 — Ксанакс — торговое название алпразолама, анксиолитика, производного бензодиазепина средней продолжительности действия, которое используется для лечения тревожных расстройств, панических атак.
5 — Rascal Flatts — американская кантри-группа, основанная в 2000 году в Огайо; названа лучшей кантри-группой первого десятилетия 2000-х.
6 — Fifth — стандартный размер бутылки для алкогольных напитков. Объём такой бутылки равен 1/5 галлона (757 мл).
7 — Garcia-Vega — марка сигар. Vagabond Tales — линия модной одежды.
8 — Самми Соса — профессиональный бейсболист, назначенный хитер; бо́льшую часть карьеры выступал за клуб "Чикаго Кабз". Чикаго — родной город Chance The Rapper. Зона 6 — условное название восточных районов Атланты, родного города Childish Gambino.
9 — Стоун-Маунтин — округ в городе Декалб, штат Джорджия; Childish Gambino провёл там детство.
10 — Настоящий танец "Гарлем-шейк" зародился в 1981 году в Нью-Йорке на основе эфиопского танца эскиста и не имеет ничего общего с Интернет-мемом, возникшим в начале февраля 2013 года благодаря композиции ди-джея Baauer "Harlem Shake" и видеоблогеру The Sunny Coast Skate.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Favorite Song