0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Bryce Vine - Baby Girl


Текст песни Baby Girl

Перевод песни Baby Girl

Baby Girl

[Intro:]
Oh, ooh
Yeah, yeah

[Verse 1:]
We in New York, we wildin'
It's gettin' hot, there's someone waitin' outside
Baby girl got style (Ooh), she's stylish (Ooh)
Ready for the long haul (Ooh), ain't no flight (Ooh)

[Pre-Chorus:]
She just wanna dance, dance for a while
She just in a mood, wanna groove, wanna move

[Chorus:]
She back it up and I grab it, I'm lovin' it
Baby girl just wanna have fun with it, hey
Baby girl just wanna have fun with it (Baby girl)
Baby girl just wanna have fun with it (She wanna have fun)
Baby girl just wanna have fun with it (Yeah)
Baby girl just wanna have fun with it
Baby girl just wanna have fun with it

[Verse 2:]
Baby girl tryna call this bluff (Woo)
Baby girl tryna know what's up
My baby doesn't go out much
She said I get the same outcome (I get the same)
She used to party with the talcum (Whip it, ooh)
All in the middle like Malcolm (Ooh-ooh)

[Pre-Chorus:]
She just wanna dance, dance for a while
She just in a mood, wanna groove, wanna move

[Chorus:]
She back it up and I grab it, I'm lovin' it
Baby girl just wanna have fun with it, hey
Baby girl just wanna have fun with it (Baby girl)
Baby girl just wanna have fun with it (She wanna have fun)
Baby girl just wanna have fun with it (Yeah)
Baby girl just wanna have fun with it
Baby girl just wanna have fun with it

[Bridge:]
Baby girl don't want no drama
She wanna have fun
God damn
Ooh, ooh

[Pre-Chorus:]
She just wanna dance, dance for a while
She just in a mood, wanna groove, wanna move

[Chorus:]
She back it up and I grab it, I'm lovin' it
Baby girl just wanna have fun with it, hey
Baby girl just wanna have fun with it (Baby girl)
Baby girl just wanna have fun with it (She wanna have fun)
Baby girl just wanna have fun with it (Yeah)
Baby girl just wanna have fun with it
Baby girl just tryna have fun with it




Малышка

[Вступление:]
Оу, у-у,
Да, да!

[Куплет 1:]
Мы в Нью-Йорке, мы безумствуем.
Становится жарко, кто-то ждёт снаружи.
У малышки свой стиль, (у-у) она стильная. (У-у)
Она готова к долгому пути, (у-у) это не мимолётный порыв. (У-у)

[Распевка:]
Она просто хочет немного потанцевать, потанцевать.
Она просто в приподнятом настроении, она хочет зажигать, хочет двигаться.

[Припев:]
Она поворачивается задом, и я хватаю её, мне это нравится!
Малышка просто хочет развлечься, эй!
Малышка просто хочет получить от этого удовольствие! (Малышка)
Малышка просто хочет повеселиться! (Она хочет повеселиться!)
Малышка просто хочет развлечься! (Да)
Малышка просто хочет получить от этого удовольствие!
Малышка просто хочет повеселиться!

[Куплет 2:]
Малышка пытается назвать это блефом. (У-у)
Малышка пытается понять, что происходит.
Моя малышка не слишком часто ходит на вечеринки.
Она сказала, что у меня будет такой же исход. (У меня так же)
Она привыкла веселиться с помощью "талька". 1 (Хлопни, у-у!)
Все в центре внимания, как Малкольм. 2 (У-у, у-у)

[Распевка:]
Она просто хочет немного потанцевать, потанцевать.
Она просто в приподнятом настроении, она хочет зажигать, хочет двигаться.

[Припев:]
Она поворачивается задом, и я хватаю её, мне это нравится!
Малышка просто хочет развлечься, эй!
Малышка просто хочет получить от этого удовольствие! (Малышка)
Малышка просто хочет повеселиться! (Она хочет повеселиться!)
Малышка просто хочет развлечься! (Да)
Малышка просто хочет получить от этого удовольствие!
Малышка просто хочет повеселиться!

[Переход:]
Малышке не нужна драма.
Она хочет веселиться.
Чёрт возьми!
У-у, у-у!

[Распевка:]
Она просто хочет немного потанцевать, потанцевать.
Она просто в приподнятом настроении, она хочет зажигать, хочет двигаться.

[Припев:]
Она поворачивается задом, и я хватаю её, мне это нравится!
Малышка просто хочет развлечься, эй!
Малышка просто хочет получить от этого удовольствие! (Малышка)
Малышка просто хочет повеселиться! (Она хочет повеселиться!)
Малышка просто хочет развлечься! (Да)
Малышка просто хочет получить от этого удовольствие!
Малышка просто хочет повеселиться!


1 – Под "тальком" подразумевается кокаин – опасный наркотик, употребление которого вызывает сильную зависимость.
2 – "Малкольм в центре внимания" (англ. Malcolm in the Middle) – американский ситком, созданный Линвудом Бумером, и транслировавшийся на телеканале Fox с 9 января 2000 по 14 мая 2006 года.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Baby Girl