0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Blink-182 - 6/8


Текст песни 6/8

Перевод песни 6/8

6/8

[Verse 1: Mark Hoppus]
You live in a world I cannot believe
You create a world I don't want to see
And your forest's a stand of dead trees lost in the night
Did you ever think you'd live down the past?
You just want to tie yourself to the mast
All your nightmares have come to at last
At least in your mind

[Chorus: Mark Hoppus]
Learn to swim in rushing rivers
Breaking on the shore
Make your peace with broken streets
Your face turned towards the storm

[Verse 2: Mark Hoppus]
Your hollow accusations no one ever hears
Your wounded senses of pride, a guilty souvenir
All your protests and vacant excuses ring insincere
I just want to find a car to overturn
I just want to light a fire to watch it burn
Now we're past the point of no return and no one is here

[Chorus: Matt Skiba]
Learn to swim in rushing rivers
Breaking on the shore
Make your peace with broken streets
Your face turned towards the storm

[Bridge: Matt Skiba]
You are afraid
Uneducated on where this would lead
Going on for far too long
We are sorry for the greed
Leave us in pieces and places
War torn and wronged
In between whispers and screams
You permeate my soul
Lost between nightmares and dreams
You decimate this home

[Chorus: Mark Hoppus]
Learn to swim in rushing rivers
Breaking on the shore
Make your peace with broken streets
Your face turned towards the storm




6/8*

[Куплет 1: Марк Хоппус]
Ты живешь в мире, в который я не могу поверить,
Ты создаёшь мир, который я не желаю видеть.
А лес твой — роща сухостоя, затерявшаяся в ночи.
Ты когда-нибудь думала загладить ошибки прошлого?
Ты лишь хочешь, чтобы тебя видели со всех сторон,
Все твои кошмары, в конце концов, сбываются
Хотя бы в твоей голове.

[Припев: Марк Хоппус]
Учись плавать в бурных реках,
Бейся о берега,
Примирись с разгромленными улицами,
Повернувшись к шторму лицом.

[Куплет 2: Марк Хоппус]
Твои пустые обвинения никто никогда не слышал,
Твое задетое чувство гордости — преступный сувенир,
Все твои возражения и оправдания отдают лицемерием,
Я хочу найти машину и опрокинуть её,
Я хочу разжечь огонь и посмотреть, как она пылает,
Мы прошли точку невозврата, и больше тут никого нет.

[Припев: Мэтт Скиба]
Учись плавать в бурных реках,
Бейся о берега,
Примирись с разгромленными улицами,
Повернувшись к шторму лицом.

[Связка: Мэтт Скиба]
Ты напугана,
Не в курсе, к чему всё это приведёт,
Это продолжается слишком долго,
Мы жалеем о жадности,
Нас размазывает и разбрасывает,
Нас разорила война, мы опозорены.
Между шепотом и криками,
Ты пропитываешь мою душу,
Затерявшись между кошмарами и снами,
Ты рушишь этот дом.

[Припев: Марк Хоппус]
Учись плавать в бурных реках,
Бейся о берега,
Примирись с разгромленными улицами,
Повернувшись к шторму лицом.



* — 6/8 — тактовый размер в музыке, который состоит из шести долей, каждая из которых по длительности равна восьмой ноте. Песня написана именно в нём.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне 6/8