0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Beck - Uneventful Days


Текст песни Uneventful Days

Перевод песни Uneventful Days

Uneventful Days

[Chorus:]
Uneventful days, uneventful nights
Living in that dark, waiting for the light
Caught up in these never-ending battle lines
Everything has changed, nothing here feels right

[Post-Chorus:]
I know, I know, I know, I know
I know, I know it's gone
I know
I know, I know it's gone (Ooh, yeah)

[Chorus:]
Never-ending days, never-ending nights
Everything I say, I know I can't get right
It means definitely more to me than life
You might know my name, you don't know my mind

[Verse 1:]
I don't even know what's wrong (The days without you)
Ever since you've been gone
Only ten minutes to go (Leave me cold and alone)
I don't even know you now
I don't know where you're from (From my world without you, no)
I don't know where you belong
I don't wanna hurt you (No, no, no)
I don't wanna let you go (Gonna leave me alone)

[Chorus:]
Uneventful days, uneventful nights
Living in that dark, waiting for the light
Nothing you could say could make it come to light
I don't have a way to make you change your mind

[Post-Chorus:]
I know, I know, I know, I know
I know, I know it's gone
I know
I know, I know it's gone (Yeah)

[Chorus:]
Never-ending days, never-ending nights
Time is moving slow, I don't even mind
It means definitely more to me than life
Got nowhere to go, got no will to fight

[Verse 2:]
Haven't said a word now
Money getting thin now, I'm eating now
Have another round of drink now
Nothing but a low down, let down
You better not get down, left out
What am I really damn thinkin' 'bout?
Been in and out of love all night

[Chorus:]
Never-ending days, never-ending nights
Everything I do, you know I don't do right
I've been waiting around all night




Однообразные дни

[Припев:]
Однообразные дни, однообразные ночи...
Живу в темноте, ожидая свет,
В ловушке этих извечных сражений. 1
Всё поменялось, и, кажется, всё не так!

[Переход:]
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю,
Я знаю, я знаю: всё прошло!
Я знаю,
Я знаю, я знаю: всё прошло! (О, да)

[Припев:]
Бесконечные дни, бесконечные ночи
Все слова мои – смысла не понять!
И уж точно для меня это важнее жизни.
Быть может, ты знаешь моё имя, но моих мыслей тебе не прочесть!

[Куплет 1:]
Я даже не знаю, что не так, (Эти дни без тебя)
С тех пор, как ты ушла.
Осталось всего десять минут. (Оставь меня в холоде, одного)
Я теперь тебя даже не знаю,
Не знаю, откуда ты, (Из моего мира без тебя, нет)
Не знаю, что близко тебе.
Не хочу причинять тебе боль, (Нет, нет, нет)
Не хочу тебя отпускать. (Оставишь меня в одиночестве)

[Припев:]
Однообразные дни, однообразные ночи...
Живу в темноте, ожидая свет.
Ни одно твоё слово не прольёт свет,
И я не знаю, как изменить твоё мнение.

[Переход:]
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю,
Я знаю, я знаю: всё прошло!
Я знаю,
Я знаю, я знаю: всё прошло! (Да)

[Припев:]
Бесконечные дни, бесконечные ночи
Время движется медленно – я не против.
И уж точно для меня это важнее жизни.
Мне некуда идти, нет воли сражаться.

[Куплет 2:]
Не сказал ни слова
Деньги на исходе, я ем,
Пропускаю ещё один шот.
Это всего лишь блюз, отпусти.
Постарайся держаться на плаву, 2 оставшись за бортом.
О чём я, чёрт возьми, думаю?
Всю ночь я колеблюсь в любви!..

[Припев:]
Бесконечные дни, бесконечные ночи
Всё, что я делаю – ты это знаешь – неверно!
И я всю ночь в ожидании...


1 – дословно: Застряв на бесконечной линии фронта
2 – дословно: Тебе лучше не идти на дно

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Uneventful Days