0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Bastille - Those Nights


Текст песни Those Nights

Перевод песни Those Nights

Those Nights

[Verse 1:]
I can feel your eyes in the back of my head
Burning, burning, burning
Floating through the room as the hairs on my arms are
Rising, rising, rising
I'm chemically drawn closer to you
Eyes wide, eyes wide open
Will you be my future or just an escape?
Love me, love me, love me

[Pre-Chorus 1:]
You'll never get to heaven on a night like this

[Chorus:]
Those nights when your friends are gone
When you're holding on for someone to leave with
Those nights when you crave someone
To be there at dawn, to wake with, 'cause aren't we all just
Looking for a little bit of hope these days?
Looking for somebody you can wake up with?
Looking for a little bit of hope these days?
We are, we are

[Verse 2:]
Pulling at my t-shirt, your hands everywhere
Rising, rising, rising
As you trip and fall, dragging me up the stairs
What's your, what's your name, now?

[Pre-Chorus 2:]
You try to get to heaven on a night like this
But you, you never get to heaven on a night like this

[Chorus:]
Those nights when your friends are gone
When you're holding on for someone to leave with
Those nights when you crave someone
To be there at dawn, to wake with, 'cause aren't we all just
Looking for a little bit of hope these days?
Looking for somebody you can wake up with?
Looking for a little bit of hope these days?
We are, we are

[Bridge:]
The lights, the lights, the lights
They cut a path across the room
The lights, the lights, the lights
A blinding look from me to you
And I'll be your rabbit in the headlights
We'll never get to heaven
I'll be your rabbit in the headlights
We'll never get to heaven

[Chorus:]
Those nights when your friends are gone
When you're holding on for someone to leave with
Those nights when you crave someone
To be there at dawn, to wake with, 'cause aren't we all just
Looking for a little bit of hope these days?
Looking for somebody you can wake up with?
Looking for a little bit of hope these days?
We are, we are

[Outro:]
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Yeah, yeah
From my brain



Такие ночи

[Куплет 1:]
Я ощущаю твой взгляд на моём затылке.
Я горю, горю, горю.
Я плыву по комнате, пока волоски на моих руках
Поднимаются, поднимаются, поднимаются.
Моё тело притянулось ближе к тебе за счёт химии.
Глаза, глаза широко открыты.
Ты станешь моим будущим или просто отдушиной?
Люби меня, люби меня, люби меня!

[Распевка 1:]
Ты никогда не попадёшь в рай в такую ночь.

[Припев:]
Это такие ночи, когда твои друзья уходят,
Когда ты держишься за кого-то, с кем уйдёшь.
Это такие ночи, когда тебе очень хочется, чтобы у тебя был кто-то,
Кто будет рядом с тобой на рассвете, с кем ты проснёшься, ведь разве мы все не
Ищем просто немного надежды в эти дни,
Не ищем просто того, с кем можно проснуться?
Мы ищем немного надежды в эти дни,
Мы, мы...

[Куплет 2:]
Ты теребишь мою футболку, твои руки повсюду.
Ты поднимаешься, поднимаешься, поднимаешься,
Когда спотыкаешься и падаешь, волоча меня вверх по лестнице.
Скажи мне сейчас, как тебя, как тебя зовут?

[Распевка 2:]
Ты пытаешься попасть в рай в такую ночь,
Но ты, ты никогда не попадёшь в рай в такую ночь.

[Припев:]
Это такие ночи, когда твои друзья уходят,
Когда ты держишься за кого-то, с кем уйдёшь.
Это такие ночи, когда тебе очень хочется, чтобы у тебя был кто-то,
Кто будет рядом с тобой на рассвете, с кем ты проснёшься, ведь разве мы все не
Ищем просто немного надежды в эти дни,
Не ищем просто того, с кем можно проснуться?
Мы ищем немного надежды в эти дни,
Мы, мы...

[Переход:]
Огни, огни, огни
Проносятся по комнате,
Огни, огни, огни...
Я дарю тебе свой ослепляющий взгляд.
И я буду твоим испуганным кроликом в свете фар.
Мы никогда не окажемся в раю.
Я буду твоим испуганным кроликом в свете фар.
Мы никогда не попадём в рай.

[Припев:]
Это такие ночи, когда твои друзья уходят,
Когда ты держишься за кого-то, с кем уйдёшь.
Это такие ночи, когда тебе очень хочется, чтобы у тебя был кто-то,
Кто будет рядом с тобой на рассвете, с кем ты проснёшься, ведь разве мы все не
Ищем просто немного надежды в эти дни,
Не ищем просто того, с кем можно проснуться?
Мы ищем немного надежды в эти дни,
Мы, мы...

[Завершение:]
У-у-у...
У-у-у...
Да, да...
Из моего сознания... 1


1 – Данная строка является отрывком из песни Bastille ''Joy'' (''Радость''), которая следует за этой песней на альбоме ''Doom Days'' (''Дни страшного суда''). Данная фраза является связующим звеном между двумя песнями.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Those Nights