0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Backstreet Boys - Don't Want You Back


Текст песни Don't Want You Back

Перевод песни Don't Want You Back

Don't Want You Back

You hit me faster than a shark attack
You saw my picture
On the Backstreet's Back, alright
And you were more than just a pretty face
But how you fooled me, I'm still amazed baby
But I should have known that I would be
Another victim of your sexuality
But now we're done and over with
I don't want you back

Don't want you back
'Cause you're no good for me
I know
That's all I can say
Don't want you back
Forgive my honesty but you gotta go
I, I don't want you back

You started going out with so-called friends
But I was blind and so I lost all common sense
But there were things that made me realize
Like all the hundred no, thousand lies

Don't want you back
'Cause you're no good for me
I know
That's all I can say
Don't want you back
Forgive my honesty but you gotta go
I, I don't want you back

I, I don't want you back

That's right

Baby, don't bother telling me your reasons why
Just let us sing this story 'bout you and I
Don't want you back
That's all I know
Don't want you back
All I can say
Don't want you back
You know you gotta go

Don't want you back
'Cause you're no good for me
I know (Don't want you back)
That's all I can say
Don't want you back
Forgive my honesty but you gotta go
I, I don't want you back

Don't want you back
That's all I know
That's all I can say
Don't want you back
You know you gotta go
I, I don't want you back

Не хочу твоего возвращения

Ты напала на меня стремительнее, чем акула,
Ты увидела мою фотографию
На "Backstreet's Back", верно,
Да, и ты была большим, чем просто прелестное личико,
Но я до сих пор потрясён, детка, тем, как ты смогла меня одурачить,
Наверное, мне стоило догадаться, что я
Буду очередной жертвой твоей сексуальности,
Теперь, когда всё кончено и в прошлом,
Я не хочу твоего возвращения

Не хочу твоего возвращения,
Потому что ты для меня - это плохо,
Я знаю,
Это всё, что я могу сказать,
Не хочу твоего возвращения,
Прости за откровенность, но тебе пора уходить,
Я, я не хочу твоего возвращения

Ты начала гулять с так называемыми друзьями,
Но я был слеп и потерял всякий здравый смысл,
Хотя было то, что заставило меня опомниться,
Например, моря, нет, океаны лжи

Не хочу твоего возвращения,
Потому что ты для меня - это плохо,
Я знаю,
Это всё, что я могу сказать,
Не хочу твоего возвращения,
Прости за откровенность, но тебе пора уходить,
Я, я не хочу твоего возвращения

Я, я не хочу твоего возвращения

Это правда

Детка, не утруждай себя, рассказывая мне твои причины,
Давай просто споем песню – историю о нас с тобой,
Не хочу твоего возвращения,
Это всё, что я знаю,
Не хочу твоего возвращения,
Это всё, что могу сказать.
Не хочу твоего возвращения,
Знаешь, тебе надо уйти

Не хочу твоего возвращения,
Потому что ты для меня - это плохо,
Я знаю, (Не хочу твоего возвращения)
Это всё, что я могу сказать,
Не хочу твоего возвращения,
Прости за откровенность, но тебе пора уходить,
Я, я не хочу твоего возвращения

Не хочу твоего возвращения,
Это всё, что я знаю,
Всё, что могу сказать,
Не хочу твоего возвращения,
Знаешь, тебе надо уйти,
Я, я не хочу твоего возвращения

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Don't Want You Back