0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Aviators feat. Bronyfied And TeiThePony - End of Loyalty


Текст песни End of Loyalty

Перевод песни End of Loyalty

End of Loyalty

Dear Princess, Is this a joke of yours.
That my friends have shut me behind locked doors.
I am the one who is loyalty.
But now my friends abuse me.

Sometimes I just wanna fly away.
'cause my loyalty has left an awful stain.
Why all my friends, too blind to see my pain?
If I stay, what is it there to gain?

I was left here on my own
I was left here shivering in the snow
Left alone with a thought in mind
That I could leave this all behind

When I lift my head, I don't see the light
None of my friends are in sight
A burden has been cast on me
This is the end of Loyalty

"Hey Rainbow Dash, where are you now?"
The voices of my friends echo all around.
My Loyalty has taken a great fall.
I cry for help, but no one cares at all.

No laughter, no joy and no more cries.
No more friends who stand by my side.
No more nightmares that wake me up at night.
'Cause I'm giving up on my loyalty tonight.

I was left here on my own
I was left here shivering in the snow
Left alone with a thought in mind
That I could leave this all behind

When I lift my head, I don't see the light
None of my friends are in sight
A burden has been cast on me
This is the end of Loyalty

I was left here on my own
I was left here shivering in the snow
Left alone with a thought in mind
That I could leave this all behind

When I lift my head, I don't see the light
None of my friends are in sight
A burden has been cast on me
This is the end of Loyalty


Конец преданности

Дорогая принцесса, это что, твоя злая шутка?
Что друзья заперли меня за закрытыми дверьми.
Я – Верность.
Но теперь мои друзья издеваются надо мной.

Иногда я просто хочу улететь подальше
Потому что моя преданность оставило ужасный след
Почему все мои друзья слишком слепы, чтоб увидеть мою боль?
И если я останусь, что будет тогда?

Меня оставили тут одну.
Меня оставили тут дрожать в снегу,
Наедине с мыслью,
Что я могла всё это бросить.

Когда я поднимаю голову, я не вижу света,
Никого из друзей нет рядом,
Бремя было брошено на меня одну
Это конец преданности.

“Эй, Рейнбоу Дэш 1, где ты?”
Эхом разносятся голоса моих друзей.
Моя преданность потерпела неудачу.
Я зову на помощь, но никому нет до этого дела.

Больше нет ни смеха, ни радости, ни криков.
Нет больше друзей на моей стороне.
Нет больше кошмаров, которые будят меня ночью.
Потому что сегодня я разочаровалась в своей преданности.

Меня оставили тут одну.
Меня оставили тут дрожать в снегу,
Наедине с мыслью,
Что я могла всё это бросить.

Когда я поднимаю голову я не вижу света,
Никого из друзей нет рядом,
Бремя было брошено на меня одну
Это конец преданности.

Меня оставили тут одну.
Меня оставили тут дрожать в снегу,
Наедине с мыслью,
Что я могла всё это бросить.

Когда я поднимаю голову я не вижу света,
Никого из друзей нет рядом.
Бремя было брошено на меня одну,
Это конец преданности.

1 - Рейнбоу Дэш (англ. " Rainbow Dash") - пони-пегас, являющаяся одной из главных героев сериала My Little Pony.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне End of Loyalty