0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни ASP - Biotopia


Текст песни Biotopia

Перевод песни Biotopia

Biotopia

Ein jeder trägt sein Biotop mit sich herum
Wie eine Aura, scheinbar unsichtbaren Lebensraum
Ich schau, den Blick vom dichten Blätterdach beschirmt
Zur Grenze, die beständig näher kriecht als Wüstensaum
So dünn und zart ein Häutchen schwachen Films um uns
So undurchdringlich, doch zugleich genauso leicht zerstört
Ganz gleich, wie nahe wir uns stehen, wir sind trotzdem
Tatsächlich ganz allein in dieser Welt, die uns gehört

Wir können uns sehen und hören die Stimmen
Ein jeder ein Eiland im endlosen Meer
Verlernten zu fliegen und können nicht schwimmen
Die Flügel zerstochen, mit Stacheln bewehrt

Bin ein Paria
Hab den höchsten Berg erklommen in Biotopia
Erwarte das Morgenrot, den Hoffnungsschimmer
Doch Jahr um Jahr
Herzlich Willkommen in Biotopia
Noch halte ich Ausschau und warte noch immer auf dich

Ein jeder trägt sein Biotop mit sich herum
In das er sich zum Schutz so wie in einen Mantel hüllt
In meinem Garten höre ich ein Singen und es klingt
Als sei die Luft von Nachtigallenklang erfüllt
Die Moleküle zwischen uns sind Galaxien
Unüberwindlich, weshalb Unverbindlichkeit regiert
Weshalb, wie heiß wir auch für kurze Zeit erglühen
Ein jeder in der Schale seines Seins einsam erfriert

Wir können uns sehen und hören die Stimmen
Ein jeder ein Eiland im endlosen Meer
Verlernten zu fliegen und können nicht schwimmen
Die Flügel zerstochen, mit Stacheln bewehrt

Bin ein Paria
Hab den höchsten Berg erklommen in Biotopia
Erwarte das Morgenrot, den Hoffnungsschimmer
Doch Jahr um Jahr
Herzlich Willkommen in Biotopia
Noch halte ich Ausschau und warte noch immer auf dich

Ein jeder trägt sein Biotop mit sich herum
Ein Paradies, ein kraftdurchströmtes Fleckchen Regenwald
So leicht erstickt im Smog, zwischen Unmenschlichkeit
Stehen wir wie Halme gegen heranwälzenden Asphalt

Bin ein Paria
Hab den höchsten Berg erklommen in Biotopia
Erwarte das Morgenrot, den Hoffnungsschimmer
Doch Jahr um Jahr
Herzlich Willkommen in Biotopia
Noch halte ich Ausschau und warte noch immer auf dich

Biotopia...

Biotopia

Каждый носит свой биотоп с собой,
Как ауру, невидимое жизненное пространство.
Я смотрю сквозь густую листву,
На приближающуюся, словно пустыни край, грань.
Так тонка и хрупка пленка глупого фильма вокруг нас,
Непроницаема, но ее легко разорвать.
Не важно, насколько мы близки, ведь по-прежнему
Мы одиноки в том мире, что нашим зовется...

Мы можем видеть друг друга и слышать голоса,
Каждый – как остров в бескрайнем море,
Но разучились летать и не можем плавать,
Крылья истерзаны, шипами пронизаны...

Отверженный,
Поднялся на самую высокую гору в Биотопии,
И жду рассвет, как проблеск надежды,
Год за годом...
Добро пожаловать в Биотопию,
Я все еще высматриваю и жду... тебя.

Каждый носит свой биотоп с собой,
И кутается в него, словно в плащ.
Я слышу песню в своем саду, как будто
Воздух наполняется трелью соловьев.
Молекулы между нами образуют Галактику
Непреодолимую, почему в ней правит бессвязность?
Почему, как бы жарко мы не раскалялись,
Каждый обречен замерзнуть в оболочке своего бытия?

Мы можем видеть друг друга и слышать голоса,
Каждый – как остров в бескрайнем море,
Но разучились летать и не можем плавать,
Крылья истерзаны, шипами пронизаны...

Отверженный,
Поднялся на самую высокую гору в Биотопии,
И жду рассвет, как проблеск надежды,
Год за годом...
Добро пожаловать в Биотопию,
Я все еще высматриваю и жду... тебя.

Каждый носит свой биотоп с собой,
Рай, наполненный силой тропических лесов,
Так легко задыхается в смоге, среди бесчеловечности,
А мы стоим, словно травинки, пробивающиеся сквозь асфальт...

Отверженный,
Поднялся на самую высокую гору в Биотопии,
И жду рассвет, как проблеск надежды,
Год за годом...
Добро пожаловать в Биотопию,
Я все еще высматриваю и жду... тебя.

Биотопия...

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Biotopia