0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Artur Andrus - Jeśli Chcecie Gdzieś Przenosić, to W Bieszczady


Текст песни Jeśli Chcecie Gdzieś Przenosić, to W Bieszczady

Перевод песни Jeśli Chcecie Gdzieś Przenosić, to W Bieszczady

Jeśli Chcecie Gdzieś Przenosić, to W Bieszczady

Warszawiacy śpiewają o Wiśle,
Ci z Olsztyna śpiewają o Łynie,
Ci z Katowic o ciężkim przemyśle,
A ja śpiewam o mojej Solinie.

Tutaj wszystko ładniejsze i lepsze -
W porównaniu na przykład z Krakowem:
Czystsza woda i czyste powietrze,
Choć pod Jasłem są pola naftowe.

Wielkie nieba, co za wrzawa?
Chcą przenosić, ale gdzie?
Olsztyn, Kraków, czy Warszawa?
A ja jednak myślę, że...

Jeśli chcecie gdzieś przenosić to w Bieszczady,
Bo to idealne miejsce dla stolicy.
Komuniści z ludowcami mogą wchodzić tu w układy -
W razie czego mają blisko do granicy.

Tu najlepszy, najżyczliwszy żyje naród.
I nieprawda, że tu bieda, głód i nędza.
Na mieszkańca nam przypada samej ziemi 6 hektarów,
Tona drewna, niedźwiedź i 2/3 księdza.

Spoglądają krakowscy poeci
Na warszawskich poetów z wysoka,
Lecz przypomnę, panowie, że przecież
Już przed wami był Grzegorz z Sanoka.

Po tych ścieżkach pan Szwejk spacerował,
Był Jagiełło z małżonką i świtą,
Przebywała tu Bona królowa
Oraz Gierek z Josipem Broz Tito.

Wiatr się tłucze po Tarnicy,
Otulonej płaszczem gwiazd.
Ale wróćmy do stolicy
I powtórzmy jeszcze raz:

Jeśli przenieść, to w Bieszczady, bo, panowie,
Każdy z was odnajdzie tutaj coś swojskiego.
Jak przed laty w gęstym lesie stoją dacze w Arłamowie,
A w Jabłonkach stoi pomnik Świerczewskiego.

Tu najlepszy, najżyczliwszy żyje naród.
I nieprawda, że tu bieda, głód i nędza.
Na mieszkańca tu przypada czarnej ziemi 6 hektarów,
Tona drewna, niedźwiedź i 2/3 księdza.
Jeśli przenieść tę stolicę, to w Bieszczady,
Gdzie po połoninach diabeł owce gna.
Prosi o to, na Mazowszu zamieszkałe przez przypadek,
Dziecko Bieszczad - podpisany Artur A.,
czyli ja.







Если хотите куда-то перенести, то в Бещады

Варшавяне поют о Висле,
Те из Ольштына поют о Лине*,
Те из Катовице - о тяжелой промышленности,
А я пою о моей Солине**.

Тут все красивее и лучше -
В сравнении, например, с Краковом:
Чище вода и воздух,
Хотя под Яслом*** есть нефтяные поля.

О Боже, что за шум?
Хотят переносить, но куда?
Ольштын, Краков или Варшава?
А я всё же думаю, что...

Если хотите куда-то переносить, то в Бещады,
Потому что это идеальное место для столицы.
Коммунисты с народниками могут тут входить в союзы -
В случае чего они близко к границе.

Тут самый лучший, самый доброжелательный живет народ.
И неправда, что тут бедность, голод и нужда.
На жителя у нас приходится одной земли 6 гектаров,
Тонна древесины, медведь и 2/3 священника.

Смотрят краковские поэты
На варшавских поэтов свысока,
Но припоминаю, господа, что ведь
Уже перед вами был Гжегож из Санока.

По этим тропинкам господин Швейк прогуливался,
Был Ягайло с супругой и свитой,
Пребывала тут королева Бонна
Вместе с Гереком и Иосифом Броз Тито.

Ветер топчется по Тарнице****,
Окутанной звездной рубашкой.
Но вернемся к столице
И повторим еще раз:

Если переносить, то в Бещады, ибо, господа,
Каждый из вас найдет здесь что-то свое.
С незапамятных времен в густом лесу стоят дачи в Арламове,
А в Яблонках стоит памятник Сверчевскому.

Здесь самый лучший, самый доброжелательный живет народ.
И неправда, что тут бедность, голод и нужда.
На жителя у нас приходится черной земли 6 гектаров,
Тонна древесины, медведь и 2/3 священника.
Если перенести эту столицу, то в Бещады,
Где по долинам дьявол овец гонит.
Просит об этом, случайно поселившийся на Мазовии,
Ребенок Бещад, подписанный Артур А.,
то есть я.



*Как и Висла, это река, на которой стоит упоминаемый рядом польский город.
**Живописное село в этой гористой местности с населением около 5000 жителей.
***Городок в этом же районе Польши. Население - около 38 000.
****Высшая вершина в Бещадских горах.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Jeśli Chcecie Gdzieś Przenosić, to W Bieszczady