0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Anastacia - I'm Outta Love


Текст песни I'm Outta Love

Перевод песни I'm Outta Love

I'm Outta Love

Ooooha
Whoa
Yeah yeha yeah yeah
Oh yeah
Aha

Verse 1:
Now baby c’mon
Don't claim that love you never let me feel
I shoulda known
'cause you've brought nothing real
C’mon be a man about it
You won't die
I ain't got no more tears to cry
And I can't take this no more
You know I gotta let you go
And you know

Refrain:
I'm outta love
Set me free
And let me out this misery
Just show me the way to get my life again
'cause you can't handle me
(I said) I'm outta love
Can't you see
Baby that you gotta set me free
I'm outta love

Yeah

Verse 2:
Said how many times
Have I tried to turn this love around?
But every time
You just let me down
C’mon be a man about it
You'll survive
(I’m) sure that you can work it out all right
Tell me, yesterday
Did you know?
I'd be the one to let you go?
And you know

Refrain:
I'm outta love
Set me free
(set me free, yeah)
And let me out this misery
(oh let me out this misery)
(Just show me the way) to get my life again
You can't handle me
(I said) I'm outta love
(I'm outta love)
Can't you see
(Baby that) you gotta set me free
I'm outta

Bridge:
Let me get over you
The way you've gotten over me too, yeah
Seems like my time has come
And now I'm moving on
I'll be stronger

Refrain:
I'm outta love
Set me free
(set me free)
And let me out this misery
(yeah, yeah)
Show me the way to get my life again
(show me the way, my life again)
You can't handle me
(no no, no no)
(I said) I'm outta love
(I'm outta love)
Set me free
(set me free)
And let me out this misery
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Show me the way to get my life again
You can't handle me
(I said) I'm outta love
Can't you see
(can't you see)
Baby that you gotta set me free
I'm outta love
Yeah yeah yeah yeah

I'm outta love
Set me free
(no no no no no no)
And let me out this misery
Just show me the way to get my life again
You can't handle me
(no no nobody)
(I said) I'm outta love
(oh yeah, oh yeah)
Set me free
And let me out this misery

I'm Outta Love

Оу
Да, да, да, да
О, да
Аха

1-ый куплет:
Малыш, перестань!
Не требуй той любви, которую ты не позволял испытывать мне.
Мне стоило знать об этом,
Потому что ты не привнёс ничего настоящего в наши отношения.
Ну же, будь мужчиной!
Ты не умрёшь.
Я уже выплакала все слёзы,
Я больше так не могу...
Ты знаешь, что я должна отпустить тебя,
Знаешь…

Припев:
Я выхожу из любви!
Освободи меня,
Позволь мне избавиться от этих страданий.
Просто покажи мне, как вернуться к прежней жизни,
Потому что ты не можешь манипулировать мной.
(Я сказала) я выхожу из любви!
Не видишь что ли,
Что ты должен освободить меня, малыш.
Я выхожу из любви…

Да.

2-ой куплет:
Скажи, сколько раз
Я пыталась изменить нашу любовь к лучшему?
Но всякий раз
Ты подводил меня.
Ну же, будь мужчиной!
Ты выживешь.
(Я) уверена, что ты сможешь разобраться с этим.
Скажи мне,
Знал ли ты вчера,
Что я буду той, что отпустит тебя?
Знаешь…

Припев:
Я разлюбила тебя!
Освободи меня.
(Освободи меня, да)
Позволь мне избавиться от этих страданий.
(О, позволь мне избавиться от этих страданий)
(Просто покажи мне, как) вернуться к прежней жизни.
Ты не можешь манипулировать мной…
(Я сказала) я разлюбила тебя
(Я разлюбила тебя)
Не видишь что ли,
Что ты должен освободить меня, малыш.
Я выхожу из…

Переход:
Позволь мне переболеть тобой,
Так же, как ты переболел мной.
Похоже, моё время пришло,
И сейчас я двигаюсь дальше.
Я стану сильнее!

Припев:
Я разлюбила тебя!
Освободи меня.
(Освободи меня)
Позволь мне избавиться от этих страданий.
(Да, да)
Просто покажи мне, как вернуться к прежней жизни
(Покажи, как)
Ты не можешь манипулировать мной…
(Нет, нет, нет, нет)
(Я сказала) я разлюбила тебя.
(разлюбила тебя)
Опусти меня
(освободи меня)
Избавь меня от этих страданий
(Да, да, да)
Просто покажи мне, как вернуться к прежней жизни
Ты не можешь манипулировать мной…
Говорю же, я разлюбила тебя...
Не видишь что ли,
(Не видишь что ли)
Что ты должен освободить меня, малыш.
Я разлюбила…
Да, да, да, да.

Я разлюбила тебя!
Освободи меня,
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Позволь мне избавиться от этих страданий.
Просто покажи мне, как вернуться к прежней жизни,
Ты не можешь манипулировать мной.
(Никто не может)
(Я сказала) я разлюбила тебя!
(О, да. О, да)
Освободи меня,
Позволь мне избавиться от этих страданий…

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне I'm Outta Love