0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Alestorm - Fannybaws


Текст песни Fannybaws

Перевод песни Fannybaws

Fannybaws

Woah-oh, come take a trip with me
I'll tell you of the greatest man who ever sailed the sea
Woah-oh, Fae Scotland's bonnie shores
He pillaged 'cross the ocean in search of rum galore
Woah-oh, aboard the good ship Scum
He'd fire a mighty blast from the 16 pounder gun
Woah-oh, his legendary crew
Could sail that ship to Hell and back, there's nothing they can't do

He killed the mighty Terrorsquid
The greatest man who ever lived
He beat the Vikings in a bloody war
Meet yer dad and smell yer maw

Fannybaws, he's a fearsome pirate
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Fannybaws, with the black flag flying
Plundering, pillaging, spreading disease
Fannybaws, he's a fearsome pirate
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Fannybaws, with the black flag flying
Bringing his foes to their knees
Fannybaws

Woah-oah, in Oban he was raised
He drank a bucket full of rum every single day
Woah-oh, his beard of flaming red
Would terrorize his enemies and make them wish they're dead
Woah-oh, four pistols on his belt
He went to battle naked, wearing just a tiger's pelt
Woah-oh, his name was Fannybaws
Now haud yer wheesht ya glaikit cunt or else he'll pump your maw

Fannybaws, he's a fearsome pirate
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Fannybaws, with the black flag flying
Plundering, pillaging, spreading disease
Fannybaws, he's a fearsome pirate
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Fannybaws, with the black flag flying
Bringing his foes to their knees
Fannybaws

Who killed the mighty Terrorsquid?
Fannybaws
The greatest man who ever lived?
Fannybaws
Who beat the vikings in a war?
Fannybaws
Meet yer dad and smell yer maw, oh
Who drinks his whisket neat and strong?
Fannybaws
Who's got a boaby two feet long?
Fannybaws
Who's gonna take nae shite from you?
Fannybaws
So what the fuck you gonna do?

He drinks his whiskey neat and strong
He's got a boaby two feet long
He's gonna take nae shite from the likes of you
So what the fuck you gonna do?
Woohoo!

Fannybaws, he's a fearsome pirate
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Fannybaws, with the black flag flying
Plundering, pillaging, spreading disease
Fannybaws, he's a fearsome pirate
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Fannybaws, with the black flag flying
Bringing his foes to their knees
Fannybaws



Яйцепёзд

Во-оу, идём со мной и
Я расскажу тебе о величайшем человеке, бороздившем моря.
Во-оу, с прекрасных берегов Шотландии
Он разбойничал по всему океану, чтобы рома выпить всласть,
Во-оу, с борта славного судна «Мразь»,
Он давал могучий залп из 16-фунтовой пушки.
Во-оу, его легендарная команда
Могла пройти на этом судне в ад и обратно, для них нет ничего невозможного.

Он сразил могучего Ужасного Кальмара,
Он величайший человек, что когда-либо жил,
Он разбил викингов в кровопролитной войне,
Встречайте своего папочку, почуйте, как разит из его пасти!

Яйцепёзд! Он грозный пират!
Яйцепёзд! Он бич морей!
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Грабит, мародерствует, разносит заразу!
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Яйцепёзд! Он бич морей!
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Ставит своих врагов на колени!
Яйцепёзд!

Во-оу, он вырос в Обене, 1
Каждый божий день выпивал по ведру рома.
Во-оу, его огненно-рыжая борода
Так ужасала врагов, что те жалели, что они ещё живы.
Во-оу, на поясе он носил четыре пистолета,< br> Он вступал в бой голым, нацепив лишь тигриную шкуру,
Во-оу, его звали Яйцепёздом.
А теперь молчать, отброс, или он заставит тебя захлопнуть пасть!

Яйцепёзд! Он грозный пират!
Яйцепёзд! Он бич морей!
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Грабит, мародерствует, разносит заразу!
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Яйцепёзд! Он бич морей!
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Ставит своих врагов на колени!
Яйцепёзд!

Кто сразил могучего Ужасного Кальмара?
Яйцепёзд!
Кто величайший человек из живших?
Яйцепёзд!
Кто разбил викингов на войне?
Яйцепёзд!
Встречайте своего папочку, почуйте, как разит из его пасти!
Кто хлещет вискарь, крепкий и неразбавленный?
Яйцепёзд!
У кого елдак в два фута длиной?
Яйцепёзд!
Кто не позволит никому дерзить?
Яйцепёзд!
И что же, мать вашу, вы будете делать?

Он хлещет вискарь, крепкий и неразбавленный!
У него елдак в два фута длиной!
Он не позволит никому дерзить!
И что же, мать вашу, вы будете делать?
Уу-уу!

Яйцепёзд! Он грозный пират!
Яйцепёзд! Он бич морей!
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Грабит, мародерствует, разносит заразу!
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Яйцепёзд! Он бич морей!
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Ставит своих врагов на колени!
Яйцепёзд!



1 — Обен — небольшой курортный город, расположенный на западном побережье Шотландии.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Fannybaws