Текст песни A Little More
Перевод песни A Little More
A Little More
There you are with your college friends
You played in their marching band
I can't help but wish I knew you then
But I guess I know you now
It looks as if I stumbled right into
The palm of your hand
Hey you
Hey Mister knock on my door
I'm sorry that I've been emotions galore
Am I crazy for wanting a little bit more?
A little more of you
A little more, a little more of you
This feeling is hard to ignore
Please say you'll never get bored
Can you blame me for
Wanting a little bit more?
A little more of you
A little more, a little more of you
Say that it's the same
Take a drill right to my brain
More than it did just yesterday
I guess I get it now
It looks as if I stumbled right into
The palm of your hand
Hey you
Hey Mister knock on my door
I'm sorry that I've been emotions galore
Am I crazy for wanting a little bit more?
A little more of you
A little more, a little more of you
This feeling's hard to ignore
Please say you'll never get bored
Can you blame me for
wanting a little bit more?
A little more of you
A little more, a little more of you
[4x:]
Hey yeah, hey yeah
Ooh
Hey yeah, hey yeah
A little more of you
A little more, a little more of you
Чего-то большего
Вот ты где со своими друзьями из колледжа.
Вы вместе играли в духовом оркестре.
Как бы я хотела знать тебя тогда!
Думаю, я знаю тебя теперь.
Кажется, теперь
Всё как на ладони.
Хей, ты!
Хей, Мистер-постучи-в-мою дверь! 1
Прости, что дала волю чувствам,
Но разве это безумие – хотеть чего-то большего?
Чего-то большего от тебя,
Чего-то большего, чего-то большего от тебя?
Трудно не слушаться этого чувства.
Прошу, скажи что ты никогда не устанешь от меня.
Можно ли обвинять меня в том,
Что я хочу чего-то большего?
Чего-то большего от тебя,
Чего-то большего, чего-то большего от тебя?
Скажи, что у нас всё по-прежнему,
Укрепи меня в этой мысли.
Сильнее, чем я была уверена вчера.
Думаю, теперь я всё понимаю.
Кажется, теперь
Всё как на ладони.
Хей, ты!
Хей, Мистер-постучи-в-мою дверь!
Прости, что дала волю чувствам,
Но разве это безумие – хотеть чего-то большего?
Чего-то большего от тебя,
Чего-то большего, чего-то большего от тебя?
Трудно не слушаться этого чувства.
Прошу, скажи что ты никогда не устанешь от меня.
Можно ли обвинять меня в том,
Что я хочу чего-то большего?
Чего-то большего от тебя,
Чего-то большего, чего-то большего от тебя?
[4x:]
Хей, да! Хей, да!
У-у!..
Хей, да! Хей, да!
Чего-то большего от тебя,
Чего-то большего, чего-то большего от тебя...
1 – Отсылка к песне Алессии Кары Stars: "Постучи в мою дверь, парень, вернись домой" (Knock on my door boy come home).