0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Tim Bendzko - An Deiner Seite


Текст песни An Deiner Seite

Перевод песни An Deiner Seite

An Deiner Seite

Und dann fällt dir
Dein Leben auf die Füße
Eh du dich versiehst,
Ist keiner mehr da
In tausend Scherben spiegelt sich,
Was eigentlich unzerbrechlich war
Ihre scharfen Kanten sind auch deine
Versuch sie zu schleifen,
Um dich nicht zu schneiden
Brauchst einen Ausweg, irgendeinen
Ich reich' dir die Hand,
Aber du musst sie greifen

Wenn dich all dein Mut verlässt,
Die Ungewissheit in dir wächst,
Jedes Versprechen dich versetzt

Bleib' ich an deiner Seite,
Auch wenn du grad im Regen stehst
Ich werde dich begleiten,
Auch wenn dir noch die Richtung fehlt
Auch wenn der Gegenwind
Uns vom Weg abbringt,
Sind wir nicht aufzuhalten
Irgendwann sucht jeder Sturm das Weite
Ich bleibe, ich bleib' an deiner Seite

Kann deine Schatten nicht verjagen,
Kann mich mit dir jeder Gefahr stell'n,
Einen Schritt nach dem anderen
Wir werden uns nicht verstell'n,
Nur weil wir anders sind

Wenn dich all dein Mut verlässt,
Die Ungewissheit in dir wächst,
Jedes Versprechen dich versetzt

Bleib' ich an deiner Seite,
Auch wenn du grad im Regen stehst
Ich werde dich begleiten,
Auch wenn dir noch die Richtung fehlt
Auch wenn der Gegenwind
Uns vom Weg abbringt,
Sind wir nicht aufzuhalten
Irgendwann sucht jeder Sturm das Weite
Ich bleibe, ich bleib' an deiner Seite

Und weiche nicht von ihr,
Auch wenn die Erde bebt
Und die Meere untergeh'n
Auch wenn ich bleibe,
Gibt es keine Garantie
Wenn du alles zu setzen bereit warst,
Ist es auch okay,
Wenn du scheiterst

Ich bleib' an deiner Seite,
Auch wenn du grad im Regen stehst
Ich werde dich begleiten,
Auch wenn dir noch die Richtung fehlt
Auch wenn der Gegenwind
Uns vom Weg abbringt,
Sind wir nicht aufzuhalten
Irgendwann sucht jeder Sturm das Weite
Ich bleibe, ich bleib' an deiner Seite,
Ich bleib' an deiner Seite
Auch wenn der Gegenwind
Uns vom Weg abbringt,
Sind wir nicht aufzuhalten
Irgendwann sucht jeder Sturm das Weite
Ich bleibe, ich bleib' an deiner Seite




Рядом с тобой

А потом твоя жизнь
Становится для тебя проблемой. 1
Не успеваешь оглянуться,
Больше никого нет рядом.
В тысячах осколков отражается
То, что, по сути, было небьющимся.
Их острые края – это и твои грани.
Пытаюсь их шлифовать,
Чтобы не порезать тебя.
Тебе нужен выход, какой-нибудь.
Я протягиваю тебе руку,
Но ты должна за неё ухватиться.

Если тебе не хватает духу,
Неуверенность в тебе растёт,
Любое обещание тебя приводит в ужас...

Останусь я рядом с тобой,
Даже если ты сейчас стоишь под дождём.
Я буду тебя сопровождать,
Даже если ты ещё не знаешь, куда идти.
Даже если встречный ветер
Нас с пути сбивает,
Нас не остановить.
Когда-то любая буря бросается наутёк. 2
Я останусь, останусь рядом с тобой.

Не могу прогнать твои тени,
Могу с тобой противостоять любой опасности,
Шаг за шагом.
Мы не будем притворяться
Только потому, что мы разные.

Если тебе не хватает духу,
Неуверенность в тебе растёт,
Любое обещание тебя приводит в ужас...

Останусь я рядом с тобой,
Даже если ты сейчас стоишь под дождём.
Я буду тебя сопровождать,
Даже если ты ещё не знаешь, куда идти.
Даже если встречный ветер
Нас с пути сбивает,
Нас не остановить.
Когда-то любая буря бросается наутёк.
Я останусь, останусь рядом с тобой.

И не отступлю,
Даже если земля дрожит
И моря гибнут.
Даже если я останусь,
Это не даст никаких гарантий.
Если ты была готова пойти ва-банк,
То всё нормально,
Даже если ты потерпишь неудачу.

Я останусь рядом с тобой,
Даже если ты сейчас стоишь под дождём.
Я буду тебя сопровождать,
Даже если ты ещё не знаешь, куда идти.
Даже если встречный ветер
Нас с пути сбивает,
Нас не остановить.
Когда-то любая буря бросается наутёк.
Я останусь, останусь рядом с тобой,
Я останусь рядом с тобой.
Даже если встречный ветер
Нас с пути сбивает,
Нас не остановить.
Когда-то любая буря бросается наутёк.
Я останусь, останусь рядом с тобой.


1 – jemandem auf die Füße fallen = für jemanden zum Problem werden – становиться проблемой для кого-либо.
2 – das Weite suchen – броситься бежать, искать спасения в бегстве.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне An Deiner Seite