0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни OK Go - It's A Disaster (из плейлиста к книге Затмение от Стефани Майер)


Текст песни It's A Disaster (из плейлиста к книге Затмение от Стефани Майер)

Перевод песни It's A Disaster (из плейлиста к книге Затмение от Стефани Майер)

It's A Disaster (из плейлиста к книге Затмение от Стефани Майер)

Crash and burn, crash and burn, crash and burn.
Patience is the hallmark of the old and the infirm.
The lived and learned, lived and learned, lived and learned
Outlived their lust and traded want in for concern,
Singing "that's all right."

So come on down, come on down, come on down.
Get out your pestilence and vice and pass them round.
We'll blow this town, blow this town, blow this town.
Jump off this ship before the shit just runs aground,
Singing "that's all right."

But it's a disaster.
It's an incredible mess, but it's all we got now.
Howling with laughter, panic, alarm, and distress,
But it's all we got now.
Yeah, that's all we got.

Oh, heads or tails, heads or tails, heads or tails?
Are you dumb enough to break the mould, or smart enough to fail?
Happy trails, happy trails, happy trails.
Can't beat a little bit of envy in your sails,
Singing, "that's all right."

But it's a disaster.
It's an incredible mess, but it's all we got now.
Howling with laughter, panic, alarm, and distress,
But it's all we got now.
Yeah, it's all we got.

It's a disaster.
It's an incredible mess, but it's all we got now.
Howling with laughter, panic, alarm, and distress,
But it's all we got now.
Yeah, it's all we got.

It's a disaster.
It's an incredible mess, but it's all we got now.
Howling with laughter, panic, alarm, and distress,
But that's all we got now.
Yeah, that's all we got.
Yeah, that's all we got.

Это катастрофа

Круши и сжигай, круши и сжигай, круши и сжигай.
Терпение - черта старых и слабых.
Прожив своё и научившись многому,
Испытавши свою жажду, торгуются, хотя нажить проблем,
Напевая "всё в порядке."

Так давайте падать, давайте падать, давайте падать.
Вытащите свое бедствие и порок и передайте их по кругу.
Мы разоблачим этот город, разоблачим этот город, разоблачим этот город.
Прыгайте с этого судна прежде, чем дерьмо вытечет на мель,
Напевая "всё в порядке."

Но это - катастрофа.
Это - невероятный беспорядок, но это - всё, что мы теперь получили.
Воя со смехом, паникой, тревогой, и бедствием,
Но это - всё, что мы теперь получили.
Да, это - всё, что мы получили.

О, орёл или решка, орёл или решка, орёл или решка?
Достаточно ли вы немы, чтобы разрушить стереотипы, или достаточно умны, чтобы потерпеть неудачу?
Решка на счастье, решка на счастье, решка на счастье.
Не можете плыть с небольшой завистью в ваших парусах,
Напевая "всё в порядке."

Но это - катастрофа.
Это - невероятный беспорядок, но это - всё, что мы теперь получили.
Воя со смехом, паникой, тревогой, и бедствием,
Но это - всё, что мы теперь получили.
Да, это - всё, что мы получили.

Но это - катастрофа.
Это - невероятный беспорядок, но это - всё, что мы теперь получили.
Воя со смехом, паникой, тревогой, и бедствием,
Но это - всё, что мы теперь получили.
Да, это - всё, что мы получили.

Но это - катастрофа.
Это - невероятный беспорядок, но это - всё, что мы теперь получили.
Воя со смехом, паникой, тревогой, и бедствием,
Но это - всё, что мы теперь получили.
Да, это - всё, что мы получили.
Да, это - всё, что мы получили.

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне It's A Disaster (из плейлиста к книге Затмение от Стефани Майер)