Текст песни Soleil D'hiver
Перевод песни Soleil D'hiver
Soleil D'hiver
Elle n´était pas du genre à se faire remarquer.
C´était jamais elle qu´on invitait à danser.
Elle avait plutôt l´impression de gêner.
Peut-être avait-elle envie de tout casser.
Elle habitait plus loin, dans la rue d´à coté.
Je suis sûre que vous l´avez déjà rencontrée.
Son visage était transparent comme l´été
Mais elle avait toujours l´air de s´ennuyer.
Elle voulait toucher le soleil.
Rien ne sera pareil,
Perdue dans son sommeil
Et puis les nuages étincellent
Sur des étangs de miel
Et mes larmes s´emmêlent.
J´ai toujours su qu´elle allait partir en fumée.
Elle aurait tout donné pour se faire oublier.
Un matin, en silence, elle s´est défilée
Et elle est partie sur la pointe des pieds.
Elle avait décidé de ne plus s´inquiéter.
C´était la fin de l´hiver, mais elle s´en foutait.
Au bord du quai, doucement elle a sauté.
Ses cheveux, lentement, dans l´eau ont coulé.
Elle voulait toucher le soleil.
Rien ne sera pareil,
Perdue dans son sommeil
Et puis les nuages étincellent
Sur des étangs de miel
Et mes larmes s´emmêlent.
Elle avait décidé de ne plus s´inquiéter.
C´était la fin de l´hiver, mais elle s´en foutait.
Au bord du quai, doucement elle a sauté.
Ses cheveux, lentement, dans l´eau ont coulé.
[2x:]
Elle voulait toucher le soleil.
Rien ne sera pareil,
Perdue dans son sommeil
Et puis les nuages étincellent
Sur des étangs de miel
Et mes larmes s´emmêlent.
Зимнее солнце
Она была не из тех, на кого можно обратить внимание,
Не из тех, кого приглашают танцевать.
У неё было впечатление, что она тут лишняя.
Может быть, ей хотелось всё разнести.
Она жила немного дальше, на соседней улице.
Я уверена, что вы уже встречали её.
Её лицо было ясным, как лето,
Хотя у неё всегда был скучающий вид.
Она хотела дотронуться до солнца.
Ничего уже не будет как прежде.
Она потерялась во сне,
А потом облака засверкали
Над медовыми прудами,
И мои слёзы запутались...
Я всегда знала, что она развеется, как дым.
Она бы всё отдала за то, чтобы забыться...
Однажды утром, в тишине, она выскользнула
И ушла на цыпочках...
Она решила больше не волноваться.
Это был конец зимы, но ей было все равно.
Она встала на краю платформы и спрыгнула.
Её волосы медленно пошли ко дну...
Она хотела дотронуться до солнца.
Ничего уже не будет как прежде.
Она потерялась во сне,
А потом облака засверкали
Над медовыми прудами,
И мои слёзы запутались...
Она решила больше не волноваться.
Это был конец зимы, но ей было все равно.
Она встала на краю платформы и спрыгнула.
Её волосы медленно пошли ко дну...
[2x:]
Она хотела дотронуться до солнца.
Ничего уже не будет как прежде.
Она потерялась во сне,
А потом облака засверкали
Над медовыми прудами,
И мои слёзы запутались...