Текст песни Teach Me Tonight
Перевод песни Teach Me Tonight
Teach Me Tonight
Did you say that I've got a lot to learn?
Well, don't think I'm trying not to learn
Since this is the perfect spot to learn
Teach me tonight
Starting with the A-B-C of it
Getting right down to the X-Y-Z of it
Help me solve the mystery of it
Teach me tonight
The sky's a blackboard high above you
And if a shooting star goes by
I'll use that star to write, "I love you"
A thousand times across the sky
One thing isn't very clear, my love
Teachers shouldn't stand so near, my love
Graduation's almost here, my love
You'd better teach me tonight
I've played loves scenes in a flick or two
And I've also met a chick or two
But I still can learn a trick or two
Hey, teach me tonight
I who thought I knew the score of it
Kind of think I should know much more of it
Off the wall, the bed, the floor of it
Hey, teach me tonight
The midnight hours come slowly creeping
When there's no one there but you
There must be more to life than sleeping
Single in a bed for two
What I need most is post graduate
What I feel is hard to articulate
If you want me to matriculate
You'd better teach me tonight
What do you get for lessons?
Teach me, come on and teach me
Teach me tonight
Научи меня сегодня ночью
Ты сказал, что мне нужно многому научиться?
Так не думай, что я пытаюсь филонить.
Раз мы в идеальном для этого месте,
Научи меня сегодня ночью.
Начиная с А, Б, В,
Заканчивая Э, Ю, Я,
Помоги мне разгадать эту загадку.
Научи меня сегодня ночью.
Небо – это доска над твоей головой,
И, если пролетит падающая звезда,
Я поймаю её, чтобы написать: "Я люблю тебя"
Тысячу раз по всему небу.
Одна вещь не совсем ясна мне, любимый:
Учителя не должны подходить так близко, любимый.
Образование почти получено, любимый.
Лучше научи меня сегодня ночью.
Я играла любовные сцены в фильме-другом,
И я встречалась с несколькими парнями,
Но я всё ещё могу выучить парочку трюков.
Эй, научи меня сегодня ночью!
Я та, которая считала, что знает что к чему,
Но мне кажется, я должна знать это лучше:
Вдоль и поперёк и всю подноготную.
Эй, научи меня сегодня ночью!
Тихо приближается полночь,
Когда вокруг никого: лишь ты и я.
В этом больше жизни, чем во сне
В одиночку в постели для двоих.
То, что мне нужно больше всего, – это аспирантура.
То, что я чувствую, трудно выразить.
Если ты хочешь, чтобы я стала выпускницей,
Лучше научи меня сегодня ночью.
Что ты получишь за эти уроки?
Научи меня! Давай, научи меня!
Научи меня сегодня ночью.