0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Landon Austin - Once in a Lifetime


Текст песни Once in a Lifetime

Перевод песни Once in a Lifetime

Once in a Lifetime

A summer rain is passing over
And it feels like a dream
I could run and look for shelter
But you hold onto me
I'm under your skies
I'm caught in your eyes

Don't you know you stop the room
And all that I can see is you
I'm standing where the lightning strikes
I know this doesn't happen twice
You must be my once in a lifetime, in a lifetime
You must be my once in a lifetime

There's so much that I have told you
But it's all in my head
Ask me anything you want to
Cause the answer is yes
I'll spend my whole life
Just being caught up in your eyes

Don't you know you stop the room
Don't you know you stop the room
And all that I can see is you
And all that I can see is you
I'm standing where the lightning strikes
I know this doesn't happen twice
You must be my once in a lifetime, in a lifetime
You must be my once in a lifetime

So before the storm has passed
I just want to ask
Can we make this moment last?
So before the storm is passed
I just want to ask
Can we make this moment last, moment last?

Don't you know you stop the room
Don't you know you stop the room
And all that I can see is you
And all that I can see is you
I'm standing where the lightning strikes
I know this doesn't happen twice
You must be my once in a lifetime, in a lifetime
You must be my once in a lifetime

Один раз в жизни

Льётся летний дождь,
И всё это похоже на сон.
Я мог бы убежать и где-нибудь укрыться,
Но на меня опираешься ты.
Я под твоим небом.
Я попал в ловушку твоих глаз.

Знаешь, когда ты входишь в комнату, всё исчезает
И кроме тебя я ничего не вижу.
Я стою на том месте, куда ударила молния,
А известно, что она не бьёт в одно место дважды.
Должно быть, ты – моя любовь, которая бывает один раз в жизни, раз в жизни.
Выходит, ты – та самая любовь, которая бывает один раз в жизни.

Я столько всего сказал тебе,
Но всё в фантазиях.
Проси меня о чём хочешь,
Мой ответ – "да".
Я с радостью проведу всю жизнь
В западне твоих глаз.

Знаешь, когда ты входишь в комнату, всё исчезает
Знаешь, когда ты входишь в комнату, всё исчезает
И кроме тебя я ничего не вижу.
И кроме тебя я ничего не вижу.
Я стою на том месте, куда ударила молния,
А известно, что она не бьёт в одно место дважды.
Должно быть, ты – моя любовь, которая бывает один раз в жизни, раз в жизни.
Выходит, ты – та самая любовь, которая бывает один раз в жизни.

Поэтому прежде чем гроза пройдёт,
Позволь спросить:
Можем ли мы продлить этот миг?
Поэтому прежде чем гроза пройдёт,
Позволь спросить:
Можем ли мы продлить этот миг, продлить этот миг?

Знаешь, когда ты входишь в комнату, всё исчезает
Знаешь, когда ты входишь в комнату, всё исчезает
И кроме тебя я ничего не вижу.
И кроме тебя я ничего не вижу.
Я стою на том месте, куда ударила молния,
А известно, что она не бьёт в одно место дважды.
Должно быть, ты – моя любовь, которая бывает один раз в жизни, раз в жизни.
Выходит, ты – та самая любовь, которая бывает один раз в жизни.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Once in a Lifetime