0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Kayef - Schon Ok


Текст песни Schon Ok

Перевод песни Schon Ok

Schon Ok

Monat 16 von der Unendlichkeit
Haben längst ein paar Probleme,
Doch bekämpfen keins
Selbstverständlichkeit –
Wie wichtig sind wir uns?
Hab'n uns nicht mal mehr im Handy drin
Als Hintergrund
Langsam trifft sie uns, ja,
Diese scheiß Routine
Ist vorbei, die Zeit,
Wo wir uns nachts um drei noch lieben
Du sagst: "Man hört auf,
Wenn es am schönsten ist"
Doch ich hab' mich an dich gewöhnt, okay

Ich lösch' hunderttausend Fotos,
Doch mein Kopf ist voll von dir

Ist schon okay, wenn du geh'n willst
Ich halt' dich nicht mehr,
Halt' dich nicht mehr auf
Ist schon okay, wenn du geh'n willst,
Weil alles nimmt hier,
Alles nimmt sein' Lauf
Und wenn du weg bist,
Klopf' ich nicht mehr an dein Haus
Ich ruf' dich nicht mehr an
Und du legst nicht mehr auf
Ich ruf' dich nicht mehr an
Und du legst nicht mehr auf

Und jetzt sitz' ich da
Ja, ich vermiss' dich krass
Hätt' nicht gedacht,
Dass mein Leben in eine Kiste passt
Ich hab' nie Schiss gehabt,
Bis es so weit gekomm' ist
Vielleicht ist das auch der Grund,
Dass es so weit gekomm' ist
Es gibt keinen Song mehr,
Der nicht an dich erinnert
Und mir immer wieder sagt:
"Es ist nichts für immer!"
Klappe zu, Affe tot!
Mach es gut! Passt schon so!

Ich lösch' hunderttausend Fotos,
Doch mein Kopf ist voll von dir

Ist schon okay, wenn du geh'n willst
Ich halt' dich nicht mehr,
Halt' dich nicht mehr auf
Ist schon okay, wenn du geh'n willst,
Weil alles nimmt hier,
Alles nimmt sein' Lauf
Und wenn du weg bist,
Klopf' ich nicht mehr an dein Haus
Ich ruf' dich nicht mehr an
Und du legst nicht mehr auf
Ich ruf' dich nicht mehr an
Und du legst nicht mehr auf

Всё в порядке

Шестнадцатый месяц бесконечности.
У нас давно есть проблемы,
Но мы не боремся ни с одной.
Нечто само собой разумеющееся –
Насколько мы важны друг другу?
У нас даже больше нет друг друга в телефоне
В качестве обоев.
Постепенно она настигает нас, да,
Эта чёртова рутина!
Прошло то время,
Когда мы ещё любили друг друга в три ночи.
Ты говоришь: "Перестаёшь что-то делать,
Когда лучше всего".
Но я привык к тебе – окей.

Я удаляю сто тысяч фото,
Но моя голова забита мыслями о тебе.

Всё в порядке, если ты хочешь уйти.
Я больше не держу тебя,
Больше не останавливаю тебя.
Всё в порядке, если ты хочешь уйти,
Потому что всё здесь,
Всё идёт своим чередом.
И если ты уйдёшь,
Я больше не постучу в твою дверь.
Я больше не позвоню тебе,
А ты больше не повесишь трубку.
Я больше не позвоню тебе,
А ты больше не повесишь трубку.

И теперь я сижу здесь.
Да, я невероятно скучаю по тебе.
Я бы не подумал,
Что моя жизнь помещается в одну коробку.
Я никогда не боялся,
Пока всё не зашло так далеко.
Может, это тоже причина,
Что всё зашло так далеко.
Больше нет песен,
Которые напоминают о тебе
И говорят мне снова и снова:
"Это не навсегда!"
Конец!
Пока! Всё в порядке!

Я удаляю сто тысяч фото,
Но моя голова забита мыслями о тебе.

Всё в порядке, если ты хочешь уйти.
Я больше не держу тебя,
Больше не останавливаю тебя.
Всё в порядке, если ты хочешь уйти,
Потому что всё здесь,
Всё идёт своим чередом.
И если ты уйдёшь,
Я больше не постучу в твою дверь.
Я больше не позвоню тебе,
А ты больше не повесишь трубку.
Я больше не позвоню тебе,
А ты больше не повесишь трубку.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Schon Ok