0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Kati Wolf - What about My Dreams


Текст песни What about My Dreams

Перевод песни What about My Dreams

What about My Dreams

I always stood behind you, always close
Stood by your side, no matter what they caused
And I always was there for you when you called
Should I live all my life all lonely apart?

What about my life? What about my dreams?
What about how I feel? What about my needs?
I can't hold back, I can't go back,
I must be free
What about how I feel? What about my life?

(I can't) Can't
(Hold back) Back
(No more)
(I can't) I can't
(Hold back) Hold back
(No more)

Tíz lépés, száz lépés távolság kell
Nem számít merre csak el, tőled el
Mit mondhatnál, mit mondhatnék
Elkoptunk rég, szemeinkből nézd, hova tűnt a fény?

What about my life? What about my dreams?
What about how I feel? What about my needs?
I can't hold back, I can't go back,
I must be free
What about how I feel? What about my life?

(I can't hold back) Gonna live my dreams
(I won't go back) Oh my dreams
(I need to be all I can be) Following my life
(I can't hold back) Can't go back
(I won't go back) I must be free
(I need to be all I can be) What about my dreams?


* - Эта песня является участником Евровидения 2011 от Венгрии

What about My Dreams

Я всегда стояла позади тебя, всегда близко,
Стояла с тобой рядом, чего бы ни добивались другие.
Я всегда была рядом, когда ты звал.
Неужели я должна прожить жизнь в полном одиночестве?

А как же моя жизнь? А как же мои мечты?
А как же мои чувства? А как же мои потребности?
Я не могу сдержаться, не могу вернуться назад:
Я должна быть свободной.
А как же моя жизнь? А как же мои чувства?

(Я не могу) не могу
(сдерживаться) сдерживаться
(больше нет)
(Я не могу) не могу
(сдерживаться) сдерживаться
(больше нет)

Десять шагов, сто шагов - мне нужна дистанция,
Неважно где, лишь бы подальше от тебя, прочь от тебя.
Что бы ты мог сказать? Что бы я могла сказать?
Мы исчерпали "нас"... Свет наших глаз - куда он делся?

А как же моя жизнь? А как же мои мечты?
А как же мои чувства? А как же мои потребности?
Я не могу сдержаться, не могу вернуться назад:
Я должна быть свободной.
А как же моя жизнь? А как же мои чувства?

(Я не могу сдерживаться) Буду жить своими мечтами
(Я не вернусь назад) О, своими мечтами!
(Я должна стать тем, кем смогу) Буду жить дальше
(Я не могу сдерживаться) Не могу вернуться назад
(Я не вернусь назад) Я должна быть свободной
(Я должна стать тем, кем смогу) А как же мои мечты?

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне What about My Dreams