Текст песни Gegenwind
Перевод песни Gegenwind
Gegenwind
Ein viel zu starkes Wort
Hat sich in den schwachen Geist gebohrt.
Panik wird gekonnt geschürt,
Die Masse wird zu leicht verführt.
Angstschweiß auf der flachen Stirn
Verwandelt sich in heißen Dampf,
Und statt den Stumpfsinn einzufrier'n,
Zieht er über's Land.
Wenn Regen durch den Sturm zu Boden geht,
Der Wind die Wolken noch verweht,
Dann bringen wir den Gegenwind,
Solange Tropfen Wolken sind.
Unbemerkt staut er sich an
Zu einen großen Wolkenturm.
Die meisten glauben nicht daran,
Doch Donner läutet ein den Sturm.
Dann prasselt alles auf uns nieder.
Auf einen Schlag bricht der Damm,
Die Erde weicht, und schon wieder
Steh'n wir bis zum Hals im Schlamm.
Wenn Regen durch den Sturm zu Boden geht,
Der Wind die Wolken noch verweht,
Dann bringen wir den Gegenwind,
Solange Tropfen Wolken sind.
Wenn Regen durch den Sturm zu Boden geht,
Dann spricht der Teufel sein Gebet,
Dann bringen wir den Gegenwind,
Damit es nicht von vorn beginnt.
Wenn Regen durch den Sturm zu Boden geht,
Der Wind die Wolken noch verweht,
Dann bringen wir den Gegenwind,
Solange Tropfen Wolken sind.
Wenn Regen durch den Sturm zu Boden geht,
Der Wind die Wolken noch verweht,
Dann bringen wir den Gegenwind,
Solange Tropfen Wolken sind.
Dann bringen wir den Gegenwind,
Solange Tropfen Wolken sind.
Встречный ветер
Слишком сильное слово
Забурилось в слабый ум.
Паника искусно разжигается,
Толпа слишком легко соблазняется.
Пот страха на узком лбу 1
Превращается в горячий пар,
Он распространяется по земле.
Если дождь сквозь бурю падает на землю,
А ветер развеивает облака,
То мы приносим встречный ветер,
Пока капли ещё в облаках. 3
Незаметно он собирается
В большую облачную башню.
Большинство в это не верит,
Но гром предвещает бурю.
Затем всё обрушивается на нас.
Одним ударом прорывается дамба,
Земля отступает, и снова
Мы стоим по горло в грязи.
Если дождь сквозь бурю падает на землю,
А ветер развеивает облака,
То мы приносим встречный ветер,
Пока капли ещё в облаках.
Если дождь сквозь бурю падает на землю,
То дьявол произносит свою молитву,
Потом мы приносим встречный ветер,
Чтобы это не начиналось снова с самого начала.
Если дождь сквозь бурю падает на землю,
А ветер развеивает облака,
То мы приносим встречный ветер,
Пока капли ещё в облаках.
Если дождь сквозь бурю падает на землю,
А ветер развеивает облака,
То мы приносим встречный ветер,
Пока капли ещё в облаках.
То мы приносим встречный ветер,
Пока капли ещё в облаках.
1 - Дословно: Angstschweiß auf der flachen Stirn — Пот страха на плоском лбу. Эквивалентом "плоского лба" (flachen Stirn) в русском языке может быть как "узкий лоб" (если авторы имели в виду узколобых людей с ограниченным кругозором), так и "низкий лоб" (если авторы подразумевали антиподов высоколобых интеллектуалов).
2 - Дословно: И вместо того, чтобы заморозить тупость.
3 - Дословно: Solange Tropfen Wolken sind — "Пока капли — это облака" или "Пока капли остаются облаками". То есть, пока капли — это всё ещё часть облаков, пока капли ещё не упали, пока этот процесс только назревает.








