0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Dark Tranquillity - Rundown


Текст песни Rundown

Перевод песни Rundown

Rundown

Cowardice! This chain of events.
Gather and plot the ensnaring of me.

Gone now the sense of lust.
Is there a cost for the reckless excess?
Taken in the growth and trust –
Retaliatory strike at the weakest spot.

Raked away the remains of my fall
That laid scattered cross plains of regret.
Humble in defense of the wicked
Run down, naked and blind.

Merciless, the onslaught of demands,
Get in line for the numbing.
I won't make a stand!

Redeemer of the slavery,
Reconcile with the carefree and content.
Ensnarer, caretaker,
Lead not these the frail into battle again.

Crossing out the ramblings of others,
Tired of the same old refrain.
Knowing this will all be corrected,
Torn down, wasted and lost?

I can't take it anymore 'cause I am rundown,
Can't take it anymore 'cause this is wrong.
Tired and rundown, tired and rundown!

I can't take it anymore 'cause I am rundown,
Can't take it anymore 'cause this is wrong.
Tired and rundown, tired and run... down...

Spat it out, the foolish lines you fed,
It holds a place in the civilized mind.
Force-fed, the turn of our venturesome quest,
Being rundown as we seek.

Rundown!

The day this was lost.
All that you see,
All that'll be rundown!

Rundown!



Всё кончено

Трусость! Эта цепочка событий.
Соберись и придумай, как загнать меня в ловушку.

Отныне утратил чувство страсти.
Есть ли цена у безрассудной крайности?
Принял развитие и доверие –
Ответный удар в слабое место.

Собрал останки своего падения,
Которые лежали разбросанными по равнинам сожалений.
Робкий в защите грешных,
Истощённых, беззащитных и незрячих.

Безжалостный напор запросов,
Ну же, заставь меня онеметь 1.
Я не буду сопротивляться!

Спаситель порабощённых,
Помири беззаботных и согласных.
Загонщик, смотритель,
Не веди этих слабых в бой вновь.

Избавляясь от бреда, который говорят остальные,
По-прежнему уставший сдерживать себя.
Зная это, будет ли всё исправлено,
Опровержено, утрачено и забыто?

Я больше не могу с этим мириться, потому что я устал,
Больше не могу с этим мириться, потому что это неправильно.
Измученный и уставший, измученный и уставший!

Я больше не могу с этим мириться, потому что я устал,
Больше не могу с этим мириться, потому что это неправильно.
Измученный и уставший, измученный и... уставший...

Высказал эти глупые слова, которым тебя научили,
Они занимают место в воспитанном уме.
Насильно принял этот поворот наших азартных поисков,
Которые были окончены, пока мы искали.

Окончены!

День, когда это было потеряно.
Всё, что ты видишь,
Всё будет кончено!

Кончено!


1 – Дословный перевод: Выстройся в очередь, чтобы заставить онеметь.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Rundown