0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Colette Carr - Like I Got a Gun


Текст песни Like I Got a Gun

Перевод песни Like I Got a Gun

Like I Got a Gun

Come on make the mess of me
You know I got the recipe
Cooking up idea's I keep it moving like a centipede
No I'm not a center piece, bitch what you looking at
Kisses to my enemies, kiss, kiss on your ass
Hey, hey, give me that, hey, hey, bring it back
Check the address, I'ma check it's sent to me
Same place he's sent to be
Cherry, cherry boom boom
All I see is clap clap,
All I hear is boom boom

This is what I'm used to, ah, ah
Uh, uh, hooches bending over backwards
Just to sip the goose, goose
Same party, same shit, new dj, new boy
My life is tigether than a bustier

Everybody put your hands up like I got a gun
Like I got a gun, yeah, like I got a gun
Everybody put your hands up like I got a gun
Like I got a gun, stop, like I got a gun yeah
Like I got a gun

Keep it coming, keep it coming
I got cases by the dozen
Cookin up ideas, like the brain's in the oven
With the recipe, whoop, whoop, recipe
Someone help me out
And tell the fucking ninja enter please
Oops, I forgot to breathe, inhale, exhale, ah, let it be
Yo, yo, what what, skeezes in the back, yeah, bitches in the front
See, this is not a game this is just for fun
Wanna see you put your arms up like I got a what
Stop, drop, clap, clap, low, then bring it back
Now take your clothes off
Why? Cause I said so
Shh, quite, give that culo some besos

Everybody put your hands up like I got a gun
Like I got a gun, yeah, like I got a gun
Everybody put your hands up like I got a gun
Like I got a gun, stop, like I got a gun yeah
Like I got a gun

Stop, drop, clap, clap
Stop, drop, clap, clap, low, then bring it back
Stop, drop, clap, clap
Stop, drop, clap, clap, low, then bring it back

[2x:]
Everybody put your hands up like I got a gun
Like I got a gun, yeah, like I got a gun
Everybody put your hands up like I got a gun
Like I got a gun, stop, like I got a gun yeah
Like I got a gun

Stop, drop, clap, clap
Stop, drop, clap, clap, low, then bring it back
Stop, drop, clap, clap
Stop, drop, clap, clap, low, then bring it back

Everybody put your hands up like I got a gun, stop
Like I got a gun







Как будто у меня пушка

Давай, доведи меня до изнеможения!
Ты знаешь, у меня есть рецепт.
В моей голове варятся идеи, я двигаюсь, как многоножка.
Нет, я не пуп земли. С*ка, на что ты там смотришь?
Целую всех своих врагов. Поцелуйте себя в зад.
Хей, хей! Дай мне это! Хей, хей! Верни мне это!
Проверь адрес, я вижу, это пришло для меня.
Он послан, чтобы оказаться там же, где я.
Cherry Cherry Boom Boom. (1)
Всё, что я вижу, это хлоп-хлоп.
Всё, что я слышу, это бум-бум.

Вот к чему я привыкла –
Хуууч, (2) лезть вон из кожи,
Только чтобы попробовать Goose, Goose. (3)
Всё та же тусовка, всё по-старому, новый ди-джей, новый парень.
Моя жизнь туже, (4) чем бюстье. (5)

А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка, как будто у меня пушка!
А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка, стоп, как будто у меня пушка, да!
Как будто у меня пушка!

Так держать, так держать!
Со мной постоянно что-то случается.
В моей голове варятся идеи, как будто мой мозг – микроволновка.
У меня есть рецепт. Опля, опля! Рецепт!
Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне выйти
И скажите гр*баным ниндзя, чтобы они заходили.
Упс, я забыла дышать. Вдох-выдох. А, плевать!
Йоу-йоу, злючки сзади, с*чки спереди, да!
Знаете, это не рэп, это просто ради прикола.
Я хочу видеть, как вы подняли руки вверх, как будто у меня – что?..
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, ниже, потом всё сначала!
Теперь снимайте одежду!
Зачем? Затем, что я так сказала.
Ш-ш-ш... Тише... Поцелуйте меня в ж*пу...

А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка, как будто у меня пушка!
А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка, стоп, как будто у меня пушка, да!
Как будто у меня пушка!

Остановитесь, опуститесь, хлопайте, хлопайте!
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, ниже, потом всё сначала!
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, хлопайте!
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, ниже, потом всё сначала!

[2x:]
А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка, как будто у меня пушка!
А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка, стоп, как будто у меня пушка, да!
Как будто у меня пушка!

Остановитесь, опуститесь, хлопайте, хлопайте!
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, ниже, потом всё сначала!
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, хлопайте!
Остановитесь, опуститесь, хлопайте, ниже, потом всё сначала!

А ну-ка, все, поднимите руки вверх, как будто у меня пушка!
Как будто у меня пушка!


1 – Мартин Кирсзенбаум (известный под псевдонимом Cherry Cherry Boom Boom) – американский продюсер и автор песен.
2 – Нооch – слабоалкогольный напиток.
3 – Grey Goose – водка класса ультра-премиум.
4 – Согласно верифицированному комментарию самой Колетт Карр, tigether – от слова tight, что является синонимом слова cool ("крутой").
5 – Бюстье – предмет женского нижнего белья, представляющий собой короткий узкий топ.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Like I Got a Gun