0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Clueso - Neue Luft


Текст песни Neue Luft

Перевод песни Neue Luft

Neue Luft

[Vers 1:]
Dort wo viel Felsen und viel Sand ist
Zwischen Titanic und Atlantis
Bin ich das ganze Jahr zuhaus'
Während du die Sonne aufgehen siehst
Und ich am Meeresboden lieg'
Wird um mich ringsrum alles blau
Und wenn das Licht günstig fällt
Und du den Kopf ins Wasser hältst
Schwebt über dir ein Lichterkranz
Doch erst wenn alle Segel schlafen im Hafen
Schwimm ich hoch und komm an Land
Du siehst mich an, während du neben mir liegst
Ich atme lang und atme tief
[Refrain:]
Ich hol mir neue Luft immer wenn ich auftauch'
Ich hol mir neue Luft ab
Ich hol mir neue Luft, die ich immer bei dir aufsaug'
Ich hol mir neue Luft ab
[Vers 2:]
Solang die Sterne nicht gesehen
Stunden vergehen wie Wellen auf hoher See
Wie ein Zaubertrick
Die Zeit hier war so schön
Bin festen Boden nicht gewöhnt
Komm begleit' mich noch ein Stück
Wenn der Meerespiegel steigt
Fängt mein Lunge an zu brennen
Und ich weiß ich muss zurück
Deine Augen mariannengraben-tief
Wenn du mich ansiehst
[Refrain:]
Ich hol mir neue Luft immer wenn ich auftauch'
Ich hol mir neue Luft ab
Ich hol mir neue Luft, doch egal wie viel ich aufsaug'
Irgendwann wird auch die neue Luft knapp
Wenn ich am Meeresboden lieg'
Und du die Sonne aufgehen siehst
Wird um mich ringsrum alles blau
Huuuu
Huuuu
Huuuu
Huuuu
[Refrain:]
Ich hol mir neue Luft immer wenn ich auftauch'
Ich hol mir neue Luft ab, huuu
Ich hol mir neue Luft, doch egal wie viel ich aufsaug'
Irgendwann wird auch die neue Luft knapp

Новый глоток воздуха

[Куплет 1:]
Среди множества скал и песка,
Там, где ко дну пошли Титаник и Атлантида,
Я чувствую себя круглый год дома.
В то время как ты наблюдаешь восход солнца,
А я на дне морском лежу,
Всё вокруг меня становится голубым.
И когда луч света падает под нужным углом,
А ты погружаешь свою голову в воду,
Над тобой парит ореол, потому что солнце над тобой.
Лишь, когда все корабли отдыхают в гавани,
Я всплываю наверх и выхожу на сушу.
Ты смотришь мне в глаза, пока находишься рядом со мной,
Я делаю долгий и глубокий вдох.
[Припев:]
Я делаю новый глоток воздуха, всегда когда выплываю наружу.
Я делаю новый вдох.
Я делаю новый глоток воздуха, источником, которого являешься ты.
Я делаю новый вдох.
[Куплет 2:]
Уже давно не видел звёзд,
Время протекает как волны в открытом море,
Как какой-то фокус.
Время, проведенное здесь, было прекрасным.
Я не привык ощущать твёрдую поверхность под ногами,
Поэтому проводи меня ещё чуть-чуть.
Когда начинается прилив,
Я чувствую как мои лёгкие горят,
И мне пора вернуться назад.
Твои глаза такой же глубины как Марианская впадина,
Когда ты на меня глядишь.
[Припев:]
Я делаю новый глоток воздуха, всегда когда выплываю наружу.
Я делаю новый вдох.
Я делаю новый глоток воздуха, но неважно сколько я вдыхаю,
Когда-нибудь мне не хватит и этого глотка.
Когда я на дне морском лежу,
А ты наблюдаешь восход солнца,
Всё вокруг меня становится голубым.
Ууууу
Ууууу
Ууууу
Ууууу
[Припев:]
Я делаю новый глоток воздуха, всегда когда выплываю наружу.
Я делаю новый вдох.
Я делаю новый глоток воздуха, но неважно сколько я вдыхаю,
Когда-нибудь мне не хватит и этого глотка.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Neue Luft