0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Cláudia Pascoal - O Soldado


Текст песни O Soldado

Перевод песни O Soldado

O Soldado

Ele foi assim como veio
Sem receio nem medo do fim
Só deixou um último beijo
E no meio dos dois um jardim

Ela travou a emoção
Mais tarde tentou ser feliz
De dia vence a solidão
Mas de noite não sabe dormir

E os dias viraram anos
Vê nos ramos que o vento despiu
E perdeu o rasto no espelho
Da memória que um dia sentiu

Pintou uma nova canção
Num quarto que estava vazio
Matou a última esperança
E depois finalmente dormiu

Até que uma noite o passado
Encontrou sua porta e bateu
Mas aquele rosto cansado
Ela não reconheceu

Ele travou a emoção
E o mar dos seus olhos ruiu
Por fim com resignação
Procurou uma estrada e seguiu

Pois ele era só um soldado
Numa guerra que chegou ao fim
E no bolso trazia guardado o retrato
Da mulher que esperava por si

Солдат

Вот так он ушёл,
Без опаски и страха перед концом,
Только подарил ей последний поцелуй
И между ними расцвёл сад

Она сдерживала волнение,
И пыталась позже стать счастливой,
Днём одерживала верх над одиночеством,
Но не могла заснуть по ночам...

И дни обратились годами,
Взгляните только, как ветер обломал ветки,
А в зеркале не осталось и следа
От былых воспоминаний

В безлюдной спальне
Зазвучала новая мелодия, -
Это убило последнюю надежду,
И она наконец-то заснула

До той ночи, когда он вернулся,
Нашёл её дверь и постучал,
Но она не узнала
Этого уставшего лица

Он сдержал волнение,
И из его глаз хлынуло море, -
Наконец-то получив отставку,
Он искал дорогу и шёл по ней

Ведь он был всего лишь солдатом
На закончившейся войне,
И в кармане хранил он портрет
Женщины, что ждала его

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне O Soldado