0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Chlöe Howl - This Song's Not about You


Текст песни This Song's Not about You

Перевод песни This Song's Not about You

This Song's Not about You

I was right about you
Being wrong for me.
From the second that
You came onto me, I knew.
But I went along with it anyway.
I won't make that mistake again,
No way.

Okay, you're gorgeous.
Your ego's enormous.
I thought I could reach you,
God knows I tried.
But you are the only thing
On your mind.
And I'll live without you,
This song's not about you.

Oh I can't believe that
You were kissing me.
Well it stopped you from
Talking about you,
For a change.
So I went along with it anyway.
I won't make that mistake again,
Now way.

Okay, the fact is
You're sexually attractive.
But when it is time to
Love someone else
It's clear that
You only fancy yourself.
So I'll do without you,
This song's not about you.

Okay, you're gorgeous.
Your ego's enormous.
I thought I could reach you,
God knows I tried.
But you are the only thing
On your mind.
And I'll live without you,
This song's not about you.

Okay, the fact is
You're sexually attractive.
But when it is time to
Love someone else
It's clear that
You only fancy yourself.
So I'll do without you,
This song's not about you.



Эта песня не о тебе

Я была права -
Ты мне не подходишь.
С того самого момента,
Как ты начал клеиться ко мне, я это знала.
Но я всё же пошла на это,
И я больше не совершу подобную ошибку,
Ни за что.

Окей, ты потрясающий,
И у тебя чудовищное самомнение.
Мне казалось, я смогу достучаться до тебя,
Видит бог, я пыталась.
Но ты сам - единственное,
Что у тебя на уме.
Я и без тебя обойдусь.
Эта песня не о тебе.

Не могу поверить -
Ты поцеловал меня!
Что ж, зато ты прекратил
Говорить о самом себе
Хоть на секунду. 1
Так или иначе я сама пошла на это,
Но я больше не сделаю подобной ошибки,
Ни за что.

Окей, это факт -
Ты невероятно привлекателен.
Но когда дело заходит
О любви к кому-либо ещё,
Становится ясно:
Ты влюблён только в самого себя.
Так что я обойдусь без тебя.
Эта песня не о тебе.

Окей, ты потрясающий,
И у тебя чудовищное самомнение.
Мне казалось, я смогу достучаться до тебя,
Видит бог, я пыталась
Но ты сам - единственное,
Что у тебя на уме.
Я и без тебя обойдусь.
Эта песня не о тебе.

Окей, это факт -
Ты невероятно привлекателен.
Но когда дело заходит
О любви к кому-либо ещё,
Становится ясно:
Ты влюблён только в самого себя.
Так что я обойдусь без тебя.
Эта песня не о тебе.


1 - контекстуальный перевод. Словарные варианты перевода: разнообразия ради, наконец-то

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне This Song's Not about You