0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Big Sean - You Don't Know


Текст песни You Don't Know

Перевод песни You Don't Know

You Don't Know

[Intro: Ellie Goulding]
You know what you do,
You know what you do,
You know what you see,
You know what you do,
You know what you, you don't know what you do!

[Verse 1: Big Sean]
How about we pretend all these niggas not around, hmm?
And get fucked up like we was outta town?
Woah, then get fucked up and go get outta town,
Swerve, swerve!
And tell ourselves that one time doesn't count, tell me,
How fucked up you down to get?
A pound? A zip? A thousand sips?
Red cup, yeah, that college shit,
Free liquor got it on scholarship.
Bitch act like you don't know what's up,
Act like it ain't my crew blowin' up,
Lose not to much champagne, no throwin' up,
One time for the set, please, go throw it up.
It's Finally Famous, overbooked, overpaid and overpriced,
But don't get it twisted, that shit ain't happen overnight,
Had dreams of ballin', now I'm NFLin',
Let her spend the night, she feel like Cinderella,
All she tell me is...

[Chorus: Ellie Goulding]
You don't know what you do!
You know what you do,
You know what you do,
You don't know what you do!
You know what you do,
You know what you do,
And you don't know what you do!
It's just a feeling inside me,
And you don't know what you do!
It's just a feeling inside me,
You don't know what you...

[Verse 2: Big Sean]
I know, I know, I know I'm the reason you get dressed up,
I know, I know, I know I'm the reason you get messed up,
Heartbreaker, young heartbreaker,
When you get in the game, I swear the whole world commentates you.
But, man, I don't give a fuck what they sayin', I don't give a fuck about opinions,
I don't give a fuck about feelings, I ain't no dentist, either I did, I do or I didn't,
You could try to tell me how to live my life, I ain't hearin' it,
I must be doin' something right if every mill comes with a spare I guess.
Straight, straight, straight up out that dirt, but my T-shirt clean,
Do it for the city, that's the 3-13,
That's unnecessary, fuck her like she my secretary,
Ass and face is hereditary, her momma, shit, legendary,
You don't know what you do.

[Chorus]

Go, go, go, go, go!
Can't let that high go to waste I feel high how I'm
Supposed, supposed, supposed, supposed, supposed.
Man, watch your back I swear man some of these niggas be
Hoes, hoes, hoes, hoes, hoes.

You don't know what you do!





Ты не понимаешь

[Вступление: Ellie Goulding]
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты понимаешь, что видишь,
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты понимаешь, что ты, ты не понимаешь, что делаешь!

[Куплет 1: Big Sean]
Как насчёт того, чтобы притвориться, что всех этих черномазых рядом просто нет, хм?
И упороться будто мы не в городе?
Ого, а потом мы переспим и двинем из города,
Сворачивай, сворачивай!
Скажем сами себе, что один раз не считается. Скажи,
Сколько дури ты готова долбануть?
Фунт? Пакет? Тысячу глотков?
Пластиковый стаканчик, да, чисто тема из колледжа,
Бесплатная выпивка входит в стипендию.
С**а притворяется, будто не понимает, что к чему,
Ведёт себя так, будто это не моя команда рвёт всех,
Не проливай много шампанского, не блюй,
Разок для закрепления, пожалуйста, покажи наш знак.
Я "Наконец-то Прославился", перебронированный, переплаченный по завышенной цене, (1)
Но не поймите превратно, всё это не случилось внезапно,
Я мечтал выступать, и оказался в высшей лиге,
Провёл с ней ночь, теперь она ощущает себя Золушкой,
Только и говорит, что...

[Припев: Ellie Goulding]
Ты не понимаешь, что делаешь!
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты не понимаешь, что делаешь!
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты понимаешь, что делаешь,
Ты не понимаешь, что делаешь!
Это просто чувство у меня в душе,
А ты не понимаешь, что делаешь!
Это просто чувство у меня в душе,
А ты не понимаешь, что...

[Куплет 2: Big Sean]
Понимаю, понимаю, понимаю, я тот, для кого ты разоделась,
Понимаю, понимаю, понимаю, я тот, из-за кого ты всполошилась,
Сердцеед, молодой сердцеед,
Когда ты вступаешь в игру, клянусь, весь мир комментирует твои ходыю
Но, чувак, мне нас**ть на то, что они говорят, мне нас**ть на варианты,
Мне нас**ть на чувства, я не эстет, или да, или нет,
Можете учить меня жизни, но я не стану слушать,
Должно быть, я поступаю правильно, раз на каждый миллион мне накидывают хвостик.
Поднялся прямиком, прямиком, прямиком из грязи, но моя футболка чистая,
Делаю это для моего города, это 313, (2)
Это необязательно, но я поимел её, будто свою секретаршу,
Задницу и лицо она унаследовала от мамы, блин, легендарные,
Ты не понимаешь, что делаешь!

[Припев]

Давай, давай, вперёд, давай, давай,
Не могу профукать кайф, я чувствую себя круто так, как
Должен, должен, должен, должен, должен,
Чувак, будь осторожен, отвечаю, некоторые эти черномазые просто
Продажные, продажные, продажные, продажные, продажные.

Ты не понимаешь, что делаешь!



1 — Finally Famous – дебютный Биг Шона.
2 — 313 — телефонный код Детройта, родного города рэпера.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне You Don't Know