0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Beyoncé feat. Jay Z & Kanye West - Drunk in Love (Remix)


Текст песни Drunk in Love (Remix)

Перевод песни Drunk in Love (Remix)

Drunk in Love (Remix)

[Beyoncé:]
We be all night!

[Kanye West:]
Woo! You will never need another lover.
Woo! ‘Cause you a MILF and I'm a mothafucka,
Told you give the drummer some, now the drummer cummin',
I'm pa rum pa pum pumin' all on your stomach.
Yah! Tonight I see some super freaky hoes,
That could go from bein' stripper to a super-CEO,
I don't know the way you do it, but you do it to me, though,
And you always told your girlfriends you need you a TV show.
Now you got your own money, you don't need nobody else,
But far as handlin' all that ass, I think, you gon' need some help,
Let me remind you, you got a, you got a great future behind you,
You gotta tell me, what we tryna do,
I ain't no pastor, don't do missionary,
I know good pussy when I see it, I'm a visionary,
I know them haters talkin', always had us very wary,
Yup! On the 35th of Nevuary.
Yup! You love the way I'm turnt,
After all the money you earned, still show daddy what you learned,
That cowgirl, you reverse that cowgirl,
You reverse, you reverse, and I impregnated your mouth, girl, oooh!
That's when I knew you could be my spouse, girl,
We fuckin' all over the house, girl, we just messed up a brand new couch, girl,
You ain't on site, then you on Skype,
I put you on that bike, you bound, girl,
We too wild, won't turn down,
We drunk in love, fuck them!

[Beyoncé:]
I've been drinkin', I've been drinkin',
I get filthy when that liquor get into me,
I've been thinkin', I've been thinkin',
Why can't I keep my fingers off it, baby?
I want you,
Why can't I keep my fingers off you, baby?
I want you.

Cigars on ice, cigars on ice,
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill,
Flashing lights, flashing lights. Flashing lights!
You got me faded, faded, faded.
Baby, I want you,
Can't keep your eyes off my fatty,
Daddy, I want you,
Drunk in love, I want you.

We woke up in the kitchen sayin',
“How the hell did this shit happen?” Oh, babe!
Drunk in love, we be all night.
Last thing I remember is our
Beautiful bodies grindin' off in that club,
Drunk in love.

We be all night, love, love.
We be all night, love, love.

We be all night, and everything alright,
No complaints for my body, so fluorescent under these lights.
Boy, I'm drinkin', walkin' in my l'assemblage,
I'm rubbin' on it, rubbin',
If you scared, call that reverend.
Boy, I'm drinkin', get my brain right,
Armand de Brignac, gangster wife.
New sheets, he sweat it out like washed rags, he wet it up,
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic till my voice hoarse,
Then I fill the tub up halfway then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard.
Grainin' on that wood, grainin', grainin' on that wood,
I'm swervin' on that, swervin', swervin' on that big body Benz,
Servin' all this, swerve, surfin' all of this good, good.

We woke up in the kitchen sayin',
“How the hell did this shit happen?” Oh, babe!
Drunk in love, we be all night.
Last thing I remember is our
Beautiful bodies grindin' off in that club,
Drunk in love.

We be all night, love, love.
We be all night, love, love.

[Jay Z:]
Hold up!
That D'USSÉ is the shit, if I do say so myself,
If I do say so myself, if I do say so myself.
Hold up!
Stumble all in the house, tryna backup all that mouth
That you had all in the car, talmbout you the baddest bitch thus far.
Talmbout you be reppin' that Third,
Wanna see all that shit that I heard.
Know I sling Clint Eastwood,
Hope you can handle this curve, uh!
Foreplay in a foyer, fucked up my Warhol,
Slid the panties right to the side,
Ain't got the time to take drawers off, on sight.
Catch a charge, I might,
Beat the box up like Mike,
In ‘97 I bite,
I'm Ike
Turner, turn up!
Baby, know, I don't play, now eat the cake, Annie Mae!
Said, “Eat the cake, Annie Mae!”
I'm nauseous,
For y'all to reach these heights,
You gon' need G3, 4, 5, 6 flights.
Sleep tight.
We sex again in the morning,
Your breasteses is my breakfast,
We goin' in.

[Beyoncé:]
We be all night, love, love.
We be all night, love, love.

Never tired, never tired,
I been sippin', that's the only thing
That's keepin' me on fire, me on fire.
Didn't mean to spill that liquor all on my attire,
I've been drinkin', watermelon.
I want your body right here, daddy, I want you, right now,
Can't keep your eyes off my fatty,
Daddy, I want you.

We be all night, love, love
We be all night, love, love















Пьяны и влюблены (Ремикс)

[Beyoncé:]
И так всю ночь!

[Kanye West:]
Ву-у! Тебе больше не будут нужны другие любовники.
Ву-у! Потому что ты MILF, а я мазафакер, (1)
Говорил же, пусть и барабанщику перепадёт, а теперь он кончает:
Я парам-пам-памлю тебе на живот.
Да, сегодня ночью я увижу дико развратных ш**х,
Которые могли бы подняться от стриптизёрши до топ-менеджера,
Не знаю, как это у тебя получается, но на меня действует,
Ты же всегда говорила подружкам, что тебе нужна собственная телепередача.
Теперь у тебя завелись деньги, тебе не нужен никто другой,
Но, чтобы ходить с такой ж**ой, думаю, помощь тебе не помешает,
Позволь напомнить: у тебя за спиной, у тебя за спиной великое будущее,
Скажи, что нам нужно попробовать,
Я не пастор, миссионерством не занимаюсь, (2)
Я узнаю хорошую пи**у с первого взгляда, я провидец,
Я знаю, о чём говорят завистники, мы всегда настороже,
Ага! Тридцать пятого никогдабря.
Ага! Ты любишь, как я распаляюсь,
Хоть ты и заработала столько денег, всё равно, покажи папочке, чему ты научилась,
Наездница, ты переворачиваешься, (3)
Переворачиваешься, переворачиваешься, и я оплодотворил твой рот, детка, у-у-у!
Тогда-то я и понял, что ты могла бы стать моей женой, детка,
Мы е**ёмся по всему дому, детка, только что испортили новенький диван, детка,
Тебя нет на сайте, а вот ты в "Скайпе",
Я посадил тебя на мотоцикл, ты близка, детка, (4)
Мы слишком разошлись и не успокоимся,
Мы пьяны и влюблены, пошли все на х**!

[Beyoncé:]
Я пью, я пью,
Вместе с алкоголем в меня вливается развратность,
Я думаю, думаю о том,
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Я хочу тебя,
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Я хочу тебя.

Сигары на льду, сигары на льду,
Чувствую себя животным, в клетку к которому понаставили камер —
Фотовспышки, фотовспышки. Вспышки камер! (5)
Ты меня опьяняешь, опьяняешь, опьяняешь, опьяняешь,
Милый, я хочу тебя,
Ты не можешь отвести глаз от моих прелестей,
Папочка, я хочу тебя,
Пьяна и влюблена, я хочу тебя.

Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
"Как, чёрт возьми, такое могло случиться?" О, малыш!
Пьяны и влюблены — и так всю ночь.
Последнее, что я помню,
Как мы тёрлись друг о друга в клубе,
Пьяны и влюблены.

И так всю ночь у нас любовь, любовь,
И так всю ночь у нас любовь, любовь.

Так всю ночь, и всё отлично,
Моё тело не болит, но прямо-таки сияет в этом свете,
Парень, я пью, иду в своём туалете,
Я трусь об него, трусь,
Если боишься, то зови священника.
Парень, я пью, сейчас я сделаю тебе приятно,
Арман де Бриньяк, жена гангстера. (6)
Новые простыни: от его пота они, как тряпки, он промочил их насквозь,
Парень, я пью, я буду петь у твоего "микрофона", пока не охрипну,
Потом я наполню ванну наполовину, а потом буду кататься на своём "сёрфе", "сёрфе", "сёрфе".
Я буду тереться об эту "стойку", тереться об эту "стойку",
Я буду вертеться на нём так же, как поворачиваю в своём "Мерседесе",
Вертеться, тереться, ездить на нём — полный набор удовольствий.

Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
"Как, чёрт возьми, такое могло случиться?" О, малыш!
Пьяны и влюблены — и так всю ночь.
Последнее, что я помню,
Как мы тёрлись друг об друга в клубе,
Пьяны и влюблены.

И так всю ночь у нас любовь, любовь,
И так всю ночь у нас любовь, любовь.

[Jay Z:]
Погоди!
Пи**атая штука этот D'USSÉ, раз я сам так сказал, (7)
Раз я сам так сказал, раз я сам так сказал.
Погоди!
Дома как-то застопорилось, попробуй вспомнить, что ты говорила,
В машине: типа там, ты самая шикарная с**ка.
Типа там, ты из Третьего Района, (8)
Я хочу увидеть всё, что ты обещала.
Я вооружён, как Клинт Иствуд,
Надеюсь моя "кривая" выведет нас, ух!
Прелюдия в фойе: мы испортили моего Уорхола,
Сдвинь трусики,
Нет времени снимать их — с ходу!
Получи заряд! Я могу
Взгреть тебя, как Майк Тайсон
В 97-м, я кусаю, (9)
Я, как Айк
Тёрнер, давай!
Знай, детка, я не играю, а теперь ешь пирожок, Энни Мэй! (10)
Я сказал: "Ешь пирожок, Энни Мэй!"
Я отвратителен,
Но чтобы достичь таких высот,
Вам понадобится G3, 4, 5, 6. (11)
Спи крепко.
Мы снова займёмся сексом утром,
Твои груди — мой завтрак,
Мы начнём.

[Beyoncé:]
И так всю ночь у нас любовь, любовь,
И так всю ночь у нас любовь, любовь.

Никогда не уставала, никогда не уставала,
Я пью — это единственное, что
Поддерживает во мне огонь.
Я не хотела проливать алкоголь на платье,
Я пью арбуз.
Я хочу тебя прямо сейчас, папочка, я хочу тебя прямо сейчас,
Ты не можешь отвести глаз от моих прелестей,
Папочка, я хочу тебя.

И так всю ночь у нас любовь, любовь,
И так всю ночь у нас любовь, любовь.




1 — MILF — аббревиатура фразы "mother I'd like to fuck" (мама, с которой я хотел бы заняться сексом); является общим разговорным выражением, разъяснение которого расценивается как вульгарное. Motherfucker — американское ругательство, обозначающее в прямом смысле "тот, кто занимается сексом со своей матерью".
2 — Миссионерская позиция — одна из наиболее популярных сексуальных позиций; в классическом варианте мужчина находится сверху, между раздвинутых ног лежащей на спине женщины.
3 — Поза наездницы — собирательное название сексуальных позиций, предполагающих расположение женщины "верхом" на мужчине. Перевёрнутая наездница — поза, обратная позе наездницы: женщина садится на колени верхом на низ живота мужчины, повернувшись спиной к его лицу.
4 — Отсылка к сюжету клипа на песню Канье Уэста с альбома "Yeezus" "Bound 2", в котором снялась Ким Кардашян.
5 — Сэмпл из знаменитой песни Канье Уэста "Flashing Lights" с альбома "Graduation" в исполнении австралийской певицы Конни Митчелл.
6 — Armand de Brignac (более известное как Ace of Spades [Туз пик]) — линия элитных шампанских вин от компании Champagne Cattier.
7 — Джей-Зи — лицо рекламной кампании коньяка Bacardi's D'USSÉ.
8 — Единица неофициального административно-территориального деления Хьюстона, штат Техас, родного города Бейонсе.
9 — 28 июня 1997 года во время матча-реванша с Эвандером Холифилдом Майк Тайсон откусил противнику часть правой ушной раковины.
10 — Айк Уистер Тёрнер (1931–2007) — американский ритм-н-блюзовый музыкант и продюсер, один из основателей рок-н-ролла. В 1976 году от него ушла жена, знаменитая певица Тина Тёрнер, так как он неоднократно избивал её. Анна Мэй Буллок — настоящее имя Тины Тёрнер.
11 — Gulfstream — линейка частных реактивных самолётов бизнес-класса, производимых корпорацией Gulfstream Aerospace.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Drunk in Love (Remix)