0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Belly - Ballerina


Текст песни Ballerina

Перевод песни Ballerina

Ballerina

She mix the red and white wine like the Catalina

You call her a stripper, that's my ballerina

See that's your stage but it's my arena
That's not a stripper, that's my ballerina
Let me see you dance for me, dance, dance, dance

Do a handstand for me, dance, dance, dance
Baby can you pop it for me? Dance, dance, dance
Let me see you drop it for me, dance, dance, dance


Oh I'm takin' heavy, bring that big scare
I'd say don't ride my wave but that ship sailed

Now my dogs still riding with that fish scale

Growing fishtails like you really miss jail

Got that sauce, got that marinara
Talking hoes, I've had my fair share of

She pulled up on me in that Panamera
Thick white bitch look like Aguilera


She mix the red and white wine like the Catalina

You call her a stripper, that's my ballerina

See that's your stage but it's my arena
That's not a stripper, that's my ballerina
Let me see you dance for me, dance, dance, dance

Do a handstand for me, dance, dance, dance
Baby can you pop it for me? Dance, dance, dance
Let me see you drop it for me, dance, dance, dance


Oh you playing but I got the cheat code
Shallow bitches always got the deep quotes
The block is hot but the streets cold
Shoes designer but she got a cheap soul, oh
I drop the top on that Maranello
Big suitcases like we play the cello

Sleeping on me, get a bigger pillow

Live fast, die young just like Barrichello


She mix the red and white wine like the Catalina

You call her a stripper, that's my ballerina

See that's your stage but it's my arena
That's not a stripper, that's my ballerina
Let me see you dance for me, dance, dance, dance

Do a handstand for me, dance, dance, dance
Baby can you pop it for me? Dance, dance, dance
Let me see you drop it for me, dance, dance, dance


Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
She just want the Rosé, she don't want your roses
Watch the pole split the water like it's Moses

She just wanna pull up in the Benz and sit in Rollses'
She don't never pay attention to the vultures


She mix the red and white wine like the Catalina

You call her a stripper, that's my ballerina

See that's your stage but it's my arena
That's not a stripper, that's my ballerina
Let me see you dance for me, dance, dance, dance

Do a handstand for me, dance, dance, dance
Baby can you pop it for me? Dance, dance, dance
Let me see you drop it for me, dance, dance, dance

Балерина

Она мешает красное вино с белым, как делают на Каталине. 1
Ты называешь её стриптизершей, но это моя балерина.
Смотри, для тебя это сцена, но для меня – арена.
Она не стриптизерша, а моя балерина.
Позволь мне увидеть то, как ты танцуешь для меня, танцуй.
Сделай стойку на руках для меня, танцуй.
Детка, будешь двигаться для меня? Танцуй, танцуй.
Позволь мне увидеть то, как трясется твоя задница, танцуй.


Со мной тяжело, я навожу на всех ужас.
Я бы сказал тебе не ловить мою волну, но корабль уже уплыл.
Сейчас мои чуваки до сих пор разъезжают с "чешуей", 2
Они растят хвосты из преступлений, будто сильно соскучились по тюрьме.
У меня есть выпивка, есть деньжата.
Я уже получил свою справедливую долю без умолку болтающих шлюшек.
Она прижалась ко мне в этой Панамере, 3
Белая сучка с формами, как Агилера. 4


Она мешает красное вино с белым, как делают на Каталине.
Ты называешь её стриптизершей, но это моя балерина.
Смотри, для тебя это сцена, но для меня – арена.
Она не стриптизерша, а моя балерина.
Позволь мне увидеть то, как ты танцуешь для меня, танцуй.
Сделай стойку на руках для меня, танцуй.
Детка, будешь двигаться для меня? Танцуй, танцуй.
Позволь мне увидеть то, как трясется твоя задница, танцуй.


Ты играешь, но у меня есть читы, 5
У мелочных сучек всегда есть глубокие цитаты.
Преступный район, но его улицы неприступны,
Носит дизайнерские туфли, но её душа – дешевка.
Давлю на газ в этой Маранелло, 6
Носим большие чемоданы, будто играем на виолончели.
Хочешь выспаться на мне? Так найди себе подушку побольше. 7
Живи быстро и умри молодым, как Баррикелло. 8


Она мешает красное вино с белым, как делают на Каталине.
Ты называешь её стриптизершей, но это моя балерина.
Смотри, для тебя это сцена, но для меня – арена.
Она не стриптизерша, а моя балерина.
Позволь мне увидеть то, как ты танцуешь для меня, танцуй.
Сделай стойку на руках для меня, танцуй.
Детка, будешь двигаться для меня? Танцуй, танцуй.
Позволь мне увидеть то, как трясется твоя задница, танцуй.


Танцуй, танцуй,
Танцуй, танцуй, танцуй.
Она просто хочет Rosé, ей не нужны твои розы. 9

Смотри, как раздвигаются её ноги в шпагате на шесте, будто воды перед Моисеем. 10
Она просто хочет кататься в Бенце 11 и сидеть в Роллсе, 12
Она никогда не обращает внимания на стервятников.


Она мешает красное вино с белым, как делают на Каталине.
Ты называешь её стриптизершей, но это моя балерина.
Смотри, для тебя это сцена, но для меня – арена.
Она не стриптизерша, а моя балерина.
Позволь мне увидеть то, как ты танцуешь для меня, танцуй.
Сделай стойку на руках для меня, танцуй.
Детка, будешь двигаться для меня? Танцуй, танцуй.
Позволь мне увидеть то, как трясется твоя задница, танцуй.



1 – отсылка к винной вечеринке на острове Каталина (Catalina Wine Mixer) из фильма "Сводные братья" (Step Brothers)
2 – Fish scale (пер. "чешуя") – вид качественного кокаина. Он так назван из-за переливчатой поверхности, напоминающей чешую рыбы
3 – Porsche Panamera — четырёхдверный спортивный фастбэк класса Gran Turismo с переднемоторной компоновкой и с полным либо задним приводом
4 – Кристина Агилера — американская певица, автор песен, танцовщица, актриса и продюсер
5 – Чит – нечестный прием в игре: использовать взлом игры или встроенные коды, которые дают некоторые бонусы, каким-либо образом улучшающие характеристики игрока
6 – Ferrari 550 Maranello — двухместный спортивный автомобиль, выпускавшийся в кузовах купе и кабриолет
7 – "Sleep on somebody" – означает не признавать чей-то успех и способности
8 – Рубенс Баррикелло — бразильский автогонщик, бывший пилот Формулы-1
9 – Rosé (пер. "розовое вино") – разновидность вина, промежуточная между красным и белым вином
10 – Моисей – еврейский пророк и законодатель, основоположник иудаизма, сплотивший израильские колена в единый народ. Бог велел Моисею вывести евреев из Египта и дал ему сотворить чудо – раздвинуть море, чтобы евреи пошли по морскому дну
11 – автомобиль марки Mercedes Benz
12 – представительский автомобиль, разработанный компанией Rolls-Royce Motor Cars



Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Ballerina