0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Beatallica - The Thing That Should Not Let It Be


Текст песни The Thing That Should Not Let It Be

Перевод песни The Thing That Should Not Let It Be

The Thing That Should Not Let It Be

When I find myself in times of trouble
Hybrid Children come to me
Pray for father roaming, roaming free
And in my hour of darkness
It is standing right in front of me
He is the thing that should not let it be

Do not let it be let it be,
Hybrid children watch the sea, yeah
He is the thing that should not, let it be

When Crawling Chaos Underground People
Living in the world agree
The wretch is fearless within sanity
And though he has been sleeping
There is still a chance that he will see
That this thing just should not let it be

Let it be, Let it be
Hybrid children watch the sea, yeah
He is the thing that should not let it be
Come on, let it be. Let it be
Hybrid children watch the sea
He is the thing that should not let it be, yeah

Kirk Kenny

Cliff Burton:
The majorator on the four-string mother fucker

Oh, let it be. Let it be
Hybrid children watch the sea
He is the thing that should not let it be, come on

Not dead which eternal lie
A stranger eon death may die
These are words of wisdom, let it be
I wake up to the sound of Metallica
Let the metal come to me
Death to the one that will not let it be

Let it be. Let it be
Hybrid children watch the sea, yeah
He is the thing that should not let it be

Let it be. Let it be. Oooh
Hybrid children watch the sea
He is the thing that should not let it be, yeah


То, что не должно позволить этому быть

Когда я попадаю в трудный период, 1
Дети-гибриды приходят ко мне,
Молятся за отца, скитающегося, скитающегося на воле. 2
А в трудный час
Оно стоит прямо передо мной.
Он - то, что не должно позволить этому быть.

Не позволяй этому быть, позволяй этому быть.
Дети-гибриды смотрят на море, да.
Он - то, что не должно позволить этому быть.

Когда люди из подполья ползущего хаоса
Живут в мире и согласии,
Негодяй бесстрашен в пределах разумного.
И хоть он и спал,
Всё ещё есть шанс, что он увидит,
Что это просто не должно позволить этому быть.

Позволить этому быть, позволить этому быть.
Дети-гибриды смотрят на море, да.
Он - то, что не должно позволить этому быть.
Ну же, позволить этому быть, позволить этому быть.
Дети-гибриды смотрят на море.
Он - то, что не должно позволить этому быть, да.

Кирк Кенни.

Клифф Бёртон:
Доминатор четырёхструнного красавца.

О, позволить этому быть, позволить этому быть.
Дети-гибриды смотрят на море, да.
Он - то, что не должно позволить этому быть, ну же.

Не мертво то, что вечно лежит.
Странная эра, смерть может умереть.
Это мудрые слова, пусть будет так.
Я просыпаюсь под звук Металлики.
Пусть металл придёт ко мне.
Смерть тому, кто не позволит этому быть.

Позволить этому быть, позволить этому быть.
Дети-гибриды смотрят на море, да
Он - то, что не должно позволить этому быть.
Ну же, позволить этому быть, позволить этому быть.
Дети-гибриды смотрят на море.
Он - то, что не должно позволить этому быть, да.

1 – песня сделана на мотив песни The Beatles “Let It Be”
2 – отсылка к песне группы Metallica “The Thing That Should Not Be”

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне The Thing That Should Not Let It Be