0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Balbina - Das Kaputtgehen


Текст песни Das Kaputtgehen

Перевод песни Das Kaputtgehen

Das Kaputtgehen

Ich lass mich nicht fallen,
Denn dann lauf ich Gefahr zu tief zu fallen
Ich fall wie ein Stein
In einen Brunnen, bis ganz nach unten
Ich fall bis auf den Grund

Eimerweise weinen müsst' ich,
Um nach oben zu treiben,
Deshalb bleibe ich einfach bei mir
Ich versinke viel zu tief
In jegliches Gefühl
Ich fühle unkontrolliert einfach viel zu viel

Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Man kann nicht verlieren, was nicht da ist
Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Um mich 'rum liegen Abfallberge und Schutt

Ich lass keinen an mich ran,
Denn dann laufe ich Gefahr,
Dass man mich berührt
Ich mach einfach zu
Verriegel' die Tür und verbiege den Schlüssel

Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Man kann nicht verlieren, was nicht da ist
Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Um mich 'rum liegen Abfallberge und Schutt

Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Man kann nicht verlieren, was nicht da ist
Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Um mich 'rum liegen Abfallberge und Schutt

Eimerweise weinen müsst' ich,
Um nach oben zu treiben
Deshalb bleibe ich einfach bei mir

Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Man kann nicht verlieren, was nicht da ist
Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Um mich 'rum liegen Abfallberge und Schutt

Deshalb mach ich Dinge kaputt,
Mach ich Dinge kaputt
Man kann nicht verlieren, was nicht da ist
Deshalb mach ich Dinge kaputt
Um mich 'rum liegen Abfallberge und Schutt

Ломание

Я не позволю себе упасть,
Ведь тогда я рискую упасть слишком низко.
Я падаю как камень
В колодец, до самого низа.
Я падаю до самого дна.

Вёдрами мне пришлось бы плакать,
Чтобы подняться наверх,
Поэтому я просто остаюсь "в себе".
Я погружаюсь слишком глубоко
В любое чувство.
Я просто слишком неконтролируемая.

Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Нельзя потерять то, чего нет.
Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Вокруг меня горы мусора и обломки.

Я никого не подпущу к себе,
Ведь тогда я рискую,
Что меня тронут.
Я просто закрываюсь,
Запираю дверь и сгибаю ключ.

Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Нельзя потерять то, чего нет.
Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Вокруг меня горы мусора и обломки.

Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Нельзя потерять то, чего нет.
Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Вокруг меня горы мусора и обломки.

Вёдрами мне пришлось бы плакать,
Чтобы подняться наверх,
Поэтому я просто остаюсь "в себе".

Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Нельзя потерять то, чего нет.
Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Вокруг меня горы мусора и обломки.

Поэтому я ломаю вещи,
Ломаю вещи.
Нельзя потерять то, чего нет.
Поэтому я ломаю вещи.
Вокруг меня горы мусора и обломки.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Das Kaputtgehen