0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ayşe Saran - Bir Köşede


Текст песни Bir Köşede

Перевод песни Bir Köşede

Bir Köşede

Yine çöktü kabuslar üstüme
Beni canımdan bezdirdiler
Surlar, kapılar tuz buz oldu
Bütün zindanlara girdiler
Gece köründe birden bire
Bütün korkular serbest kaldı
Bütün kaleler düştü şimdi
Sığınacak tek yer vardı...

Кarşı koymadan, ele vermeden
Saklasan içinde beni hiç düşünmeden
Soru sormadan, yola gelmeden
Sarhoş olsak dertten ırak, hiç ayılmasak!
Yeter ki benle kal! Tek bir laf etme!

[Nakarat: 2x]
Zaten bir köşede kalmışım, daralmışım
Üstüme gelme
Öyle bir kuytuda çökmüşüm, gömülmüşüm
Gelme üstüme!

Yine çöktü kabuslar üstüme
Beni canımdan bezdirdiler
Surlar, kapılar tuz buz oldu
Bütün zindanlara girdiler
Gece köründe birden bire
Bütün korkular serbest kaldı
Bütün kaleler düştü şimdi
Sığınacak tek yer vardı...

Soru sormadan, yola gelmeden
Sarhoş olsak dertten ırak, hiç ayılmasak!
Yeter ki benle kal! Tek bir laf etme!

[Nakarat: 2x]
Zaten bir köşede kalmışım, daralmışım
Üstüme gelme
Öyle bir kuytuda çökmüşüm, gömülmüşüm
Gelme üstüme!

Yeter ki benle kal! Tek bir laf etme!

[Nakarat:]
Zaten bir köşede kalmışım, daralmışım
Üstüme gelme
Öyle bir kuytuda çökmüşüm, gömülmüşüm
Gelme üstüme!
Zaten bir köşede kalmışım, daralmışım
Bir köşede
Öyle bir kuytuda çökmüşüm, gömülmüşüm
Gelme üstüme!

В углу

Меня вновь накрывают кошмары,
Они преследуют, изводят меня.
Стены, двери разлетелись вдребезги,
Они вошли во все темницы.
И вдруг в темноте ночи
Все страхи оказались на воле,
Все замки пали,
И оставалось единственное место, где можно было укрыться.

Если бы не противясь, не выдавая меня,
Ты спрятал меня без всяких раздумий;
Если бы не задавая вопросов, не пытаясь что-то изменить,
Мы напились, забыв о бедах, и не трезвели...
Останься со мной! И не говори ни слова!

[Припев: 2x]
Я в углу, вся съежившаяся,
Не будь так строг со мной!
Я в укромном месте, я буквально зарылась там,
Постарайся понять меня!

Меня вновь накрывают кошмары,
Они преследуют, изводят меня.
Стены, двери разлетелись вдребезги,
Они вошли во все темницы.
И вдруг в темноте ночи
Все страхи оказались на воле,
Все замки пали,
И оставалось единственное место, где можно было укрыться.

Если бы не задавая вопросов, не пытаясь что-то изменить,
Мы напились, забыв о бедах, и не трезвели...
Останься со мной! И не говори ни слова!

[Припев: 2x]
Я в углу, вся съежившаяся,
Не будь так строг со мной!
Я в укромном месте, я буквально зарылась там,
Постарайся понять меня!

Останься со мной! И не говори ни слова!

[Припев:]
Я в углу, вся съежившаяся,
Не будь так строг со мной!
Я в укромном месте, я буквально зарылась там,
Постарайся понять меня!
Я в углу, вся съежившаяся,
Я сижу в углу!
Я в укромном месте, я буквально зарылась там,
Постарайся понять меня!

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Bir Köşede