0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ancient Bards - 4.06 Oscurità


Текст песни 4.06 Oscurità

Перевод песни 4.06 Oscurità

4.06 Oscurità

[Lork:]
A life devoted to
My praise of the Supreme
That token in her hands
Was my prize to redeem
And whatever test I blew,
Now his trust in me is through
To him I'm just number 2
I don't know what I did wrong.

I don't understand what's going on,
Where is this doubt rising from?
What is this division
Father claims to see?
I did what I had to do,
I did follow every rule.
I don't understand
What he thinks is corrupting me

There's not a hint of dark in me,
No hint of dark in me, no hint of dark,
No darkness in me!

I will never let him count me out
This charade is not on me
Someone needs to talk some sense into his head!
I'm sure it's the crystal's fault,
I know something there is wrong
I will never let that rock dictate my life again

There's not a hint of dark in me,
No hint of dark in me, no hint of dark,
No darkness in me!

[Storyteller:]
Oscurità!
One little drop!
The infection spreads (on his tainted heart)
It hands on his now tainted heart
Finding no sign of resistance,
The dark takes control

[Lork:]
I have no demons to tame!

No! I can't stand he chose Eirene
I'm a victim of

[Storyteller:]
Oscurità!
One little drop!
The infection spreads on his tainted heart
Oscurità!
One little drop!
The infection spreads (on his tainted heart)
It spreads on his now tainted heart
Finding no sign of resistance,
The dark takes control

[Lork:]
I have no demons to tame!

Тьма

[Лорк:]
Вся моя жизнь была посвящена тому,
Чтобы превозносить Верховного.
Этот подарок в ее руках
Должен был стать моей наградой, как знак искупления.
И какое бы испытание я не провалил,
Его доверие ко мне исчезло.
Для него я всегда был за номером два.
Я даже не представляю, что делал не так.

Я не понимаю, что происходит,
Откуда растут эти сомнения?
Что это за разделение,
Которое, как утверждает отец, он во мне видит?
Я делал то, что должен был,
Я следовал всем правилам.
Я не понимаю, почему он считает,
Что что-то ввергает меня в порок.

Во мне нет ни намека на тьму,
Нет ни намека на тьму, ни намека на тьму,
Во мне нет никакой тьмы!

Я не позволю ему сбрасывать меня со счетов,
Весь этот абсурд – это не моя вина!
Кто-то должен образумить его!
Я уверен, что вина лежит на кристалле,
Я точно знаю, что здесь что-то не так,
Я не позволю этому камешку вновь и вновь диктовать мне, как жить!

Во мне нет ни намека на тьму,
Нет ни намека на тьму, ни намека на тьму,
Во мне нет никакой тьмы!

[Рассказчик:]
Тьма!
Одна маленькая капля!
И скверна распространяется (по его начинающей тлеть душе)
Она завладевает его истлевающей душой.
Тьма подчиняет его себе,
Не встречая ни намека на сопротивление.

[Лорк:]
Во мне нет демонов! Мне нечего усмирять!

Нет! Мне невыносимо думать, что он выбрал Айрин!
Я жертва

[Рассказчик:]
Тьмы!
Одна маленькая капля!
И скверна распространяется по его начинающей тлеть душе.
Тьма!
Одна маленькая капля!
И скверна распространяется (по его начинающей тлеть душе)
Она завладевает его истлевающей душой.
Тьма подчиняет его себе,
Не встречая ни намека на сопротивление.

[Лорк:]
Во мне нет демонов! Мне нечего усмирять!

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне 4.06 Oscurità