0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Ahmet Kaya - Dağlarda Kar Olsaydım


Текст песни Dağlarda Kar Olsaydım

Перевод песни Dağlarda Kar Olsaydım

Dağlarda Kar Olsaydım

Şu dağlarda kar olsaydım olsaydım
Bir asi rüzgâr olsaydım olsaydım
Arar bulur muydun beni beni
Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım
Arar bulur muydun beni beni
Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım
Arar bulur muydun beni beni
Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım
Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım
Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım

Şu yangında har olsaydım olsaydım
Ağlayıp bizâr olsaydım olsaydım
Belki yaslanırdın bana bana
Mahpusta duvar olsaydım olsaydım
Belki yaslanırdın bana bana
Mahpusta duvar olsaydım olsaydım
Belki yaslanırdın bana bana
Mahpusta duvar olsaydım olsaydım
Belki yaslanırdın bana bana
Mahpusta duvar olsaydım olsaydım

Şu bozkırda han olsaydım olsaydım
Yıkık perişan olsaydım olsaydım
Yine sever miydin beni beni
Simsiyah duman olsaydım olsaydım
Yine sever miydin beni beni
Simsiyah duman olsaydım olsaydım
Yine sever miydin beni beni
Simsiyah duman olsaydım olsaydım
Simsiyah duman olsaydım olsaydım
Simsiyah duman olsaydım olsaydım

Şu yarada kan olsaydım olsaydım
Dökülüp ziyan olsaydım olsaydım
Bu dünyada yerim yokmuş yokmuş
Keşke bir yalan olsaydım olsaydım
Bu dünyada yerim yokmuş yokmuş
Keşke bir yalan olsaydım olsaydım
Bu dünyada yerim yokmuş yokmuş
Keşke bir yalan olsaydım olsaydım
Keşke bir yalan olsaydım olsaydım
Keşke bir yalan olsaydım olsaydım

Если бы я был снегом на горных вершинах

Если бы я был снегом на тех горных вершинах,
Если бы я был мятежным ветром,
Стала бы ты меня искать, нашла бы меня,
Если бы я был безымянной могилой?
Стала бы ты меня искать, нашла бы меня,
Если бы я был безымянной могилой?
Стала бы ты меня искать, нашла бы меня,
Если бы я был безымянной могилой?
Если бы я был безымянной могилой?
Если бы я был безымянной могилой?

Если бы я был дровами для того костра,
Если бы я устал от слез,
Быть может, ты прислонилась бы ко мне,
Если бы я был тюремной стеной?
Быть может, ты прислонилась бы ко мне,
Если бы я был тюремной стеной?
Быть может, ты прислонилась бы ко мне,
Если бы я был тюремной стеной?
Быть может, ты прислонилась бы ко мне,
Если бы я был тюремной стеной?

Если бы я был постоялым двором в той степи,
Если бы я был бродягой, валяющимся в грязи...
Ты всё еще любила бы меня,
Если бы я был чёрным-пречёрным дымом?
Ты всё еще любила бы меня,
Если бы я был чёрным-пречёрным дымом?
Ты всё еще любила бы меня,
Если бы я был чёрным-пречёрным дымом?
Если бы я был чёрным-пречёрным дымом?
Если бы я был чёрным-пречёрным дымом?

Если бы я был кровью в той ране,
Если бы я был искалечен...
Похоже, мне нет места в этом мире...
Вот если бы я был ложью...
Похоже, мне нет места в этом мире...
Вот если бы я был ложью...
Похоже, мне нет места в этом мире...
Вот если бы я был ложью...
Вот если бы я был ложью...
Вот если бы я был ложью...

Оцените перевод:
1



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Dağlarda Kar Olsaydım