0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Warren Zevon - Roland the Headless Thompson Gunner


Текст песни Roland the Headless Thompson Gunner

Перевод песни Roland the Headless Thompson Gunner

Roland the Headless Thompson Gunner

Roland was a warrior from the Land of the Midnight Sun
With a Thompson gun for hire, fighting to be done
The deal was made in Denmark on a dark and stormy day
So he set out for Biafra to join the bloody fray

Through sixty-six and seven they fought the Congo war
With their fingers on their triggers, knee-deep in gore
For days and nights they battled the Bantu to their knees
They killed to earn their living and to help out the Congolese

Roland the Thompson gunner...
Roland the Thompson gunner...

His comrades fought beside him - Van Owen and the rest
But of all the Thompson gunners, Roland was the best
So the CIA decided they wanted Roland dead
That son-of-a-bitch Van Owen blew off Roland's head

Roland the headless Thompson gunner
(Time, time, time
For another peaceful war)
Norway's bravest son
(But time stands still for Roland
Til he evens up the score)
They can still see his headless body stalking through the night
In the muzzle flash of Roland's Thompson gun
In the muzzle flash of Roland's Thompson gun

Roland searched the continent for the man who'd done him in
He found him in Mombassa in a barroom drinking gin
Roland aimed his Thompson gun - he didn't say a word
But he blew Van Owen's body from there to Johannesburg

Roland the headless Thompson gunner...
Roland the headless Thompson gunner...
Roland the headless Thompson gunner...
Roland the headless Thompson gunner...

The eternal Thompson gunner
still wandering through the night
Now it's ten years later but he still keeps up the fight
In Ireland, in Lebanon, in Palestine and Berkeley
Patty Hearst heard the burst of Roland's Thompson gun and bought it...

Роланд - безголовый стрелок с Томпсоном

Роланд был воином из Страны белых ночей,
Он нанимался со своим Томпсоном и делал свою работу,
Сделка была заключена в Дании тёмным и дождливым днём,
Так что он отправился в Биафру, чтобы присоединиться к кровавой бане

В 1966 и 67 они сражались в Конголезской войне,
Держа пальцы на спусковых крючках, по колено в крови,
Днями и ночами они сражались, ставя народ Банту на колени,
Они убивали, зарабатывая себе на жизнь и помогая конголезцам

Роланд - стрелок с Томпсоном,
Роланд - стрелок с Томпсоном

Его товарищи сражались бок о бок с ним - Ван Оуэн и другие,
Но из всех стрелков с Томпсонами Роланд был лучшим,
И в ЦРУ решили, что хотят смерти Роланда,
Этот сукин сын Ван Оуэн отстрелил Роланду голову

Роланд безголовый стрелок,
(Время, время, время
Для новой мирной войны)
Храбрейший сын Норвегии,
(Но время застыло для Роланда,
Пока он не уравняет счёт)
Его безголовое тело, бродящее по ночам, люди до сих пор видят
В отблесках огня из дула Роландова Томпсона,
В отблесках огня из дула Роландова Томпсона

Роланд рыскал по континенту в поисках человека, который его уделал,
Он нашел его в Момбасе, пьющим джин в баре,
Роланд навел свой Томпсон - он не сказал ни слова,
Но выстрел забросил тело Ван Оуэна оттуда в Йоханнесбург

Роланд - безголовый стрелок с Томпсоном,
Роланд - безголовый стрелок с Томпсоном,
Роланд - безголовый стрелок с Томпсоном,
Роланд - безголовый стрелок с Томпсоном

Вечный стрелок с Томпсоном
До сих пор бродит по ночам,
Уже прошло десять лет, но он все ещё ведет борьбу,
В Ирландии, Ливане, Палестине и Бёркли,
Петти Хёрст услышала очередь из Томпсона Роланда и купила его...

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Roland the Headless Thompson Gunner